每况愈下法语翻译:
empirer de jour en jour;aller de mal en pis
分词翻译:
每的法语翻译:
代
1.chaque;chacun;tous
每天
chaque jour;tous les jours.
2.tous;toujours;souvent;fréquemment;ordinairement
他每次进那个书店都要买一本书.
il achète un livre toutes les fois qu'il entre dans cette librairie.
况的法语翻译:
名
circonstances;situation
近况如何?
comment allez-vous récemment?
动
comparer
以古况今
épuiser des le?ons dans l'histoire连〔书〕de plus
愈的法语翻译:
动
guérir;recouvrer la santé;se rétablir
病愈
être rétabli(ou : remis,guéri)
副
plus...plus;de plus en plus
愈多愈好.
plus il y en a,mieux ?a vaudra.
下的法语翻译:
〖placé après le verbe comme complément〗
1.〖qui indique un mouvement de haut en bas〗
放下
mettre;déposer.
2.〖qui indique le déplacement de quelque chose〗
脱下大衣
?ter(ou : enlever)le manteau.
3.〖qui indique la capacité de contenir〗
这剧院坐得下
2000人.ce théatre peut contenir deux mille spectateurs.
4.qui indique l'achèvement ou le résultat de l'action
把它写下来.
inscrivez cela.
下
副
sous;au-dessous;en bas
楼下
en bas de l'escalier;au rez-de-chaussée;à l'étage-au-dessous.
形
1.inférieur;bas
下级
subalterne;échelon inférieur;rang inférieur.
2.suivant;prochain
下次
la prochaine fois
动
1.descendre
下楼
descendre l'escalier.
2.tomber;faire une chute
下雨
il pleut.
3.donner;envoyer;publier
下命令
donner un ordre.
4.mettre dans
下饺子
faire cuire des raviolis dans la marmite.
5.concevoir;adopter;faire
下决心
prendre la décision(résolution).
6.finir le travail
下班
quitter le bureau;terminer la journée.
7.pondre
下蛋
pondre un ?uf.
8.démonter;retirer
把门下
下
来démonter la porte.
9.se mettre à
下笔
se mettre à écrire(à dessiner).
量
(se dit d'une action)coup;fois
突然亮了一下.
il y eut un éclair soudain(un éclat subit).