即决裁判案件法语翻译:
matières sommaires
分词翻译:
即的法语翻译:
动
1.aller vers;s'approcher de;arriver à;près de;à proximité de
可望而不可即
être en vue mais hors de portée;être inaccessible
2.entreprendre;assumer
即位
monter sur le tr?ne;occuper une nouvelle position
3.être;signifier
此陌生人即马丁教授.
cet inconnu n'est autre que le professeur martin.
形
1.proche;immédiat
成功在即.
le succès est à portée de la main./on est proche du succès.
2.inspiré par une occasion
即景生情.
les circonstances présentes suscitent les souvenirs.
副
immédiatement;promptement;tout de suite
闻过即改
corriger ses fautes aussit?t qu'elles sont remarquées
决的法语翻译:
动
1.décider;déterminer
犹豫不决
hésiter à prendre son parti;balancer;être indécis(ou : irrésolu):
2.exécuter la peine de mort
枪决
fusiller
3.faire une brèche(dans une digue)
副
〖accentuant la négation〗définitivement;certainement;absolument
决不妥协
ne faire aucune concession.
裁判的法语翻译:
名
1.jugement;décision
2.arbitre
案件的法语翻译:
名
affaire judiciaire;cause;procès;cas
行凶抢劫案件
un cas de brigandage avec violence