名句 | 银盆著水洒球场,马嚼衔声立两行 |
释义 | 银盆著水洒球场,马嚼衔声立两行王珪 《宫词》出自唐代王珪《宫词》:银盆著水洒球场,马嚼衔声立两行。 注释参考银盆(1).银制的盆。 元 无名氏 《渔樵记》第三折:“一弄儿多豪俊,摆列着骨朵衙仗,水礶银盆。” (2).比喻圆月。 清 郑燮 《送陈坤秀才入都》诗:“是时 长安 新晴九陌浄,月光烂烂升银盆。” 球场球场 (qiúchǎng) 进行各种球类比赛(如草地网球、手球、篮球、足球、垒球、板球运动)的场地 a ground where ball games are played;court field马嚼勒马的嚼子。《jin1*1瓶1*1梅词话》第七一回:“ 西门庆 再三固辞, 何千户 令手下把马嚼拉住……於是併马相行。”亦称“ 马嚼子 ”。 鲁迅 《故事新编·起死》:“ 庄子 且说且走,爬在马上,正想加鞭,那汉子突然跳出草丛,跑上去拉住了马嚼子。” 两行(1). 庄子 谓不执着于是非的争论而保持事理的自然均衡为“两行”。《庄子·齐物论》:“是以圣人和之以是非而休乎天钧,是之谓两行。” 郭象 注:“任天下之是非。” (2).两者一起通行、流行。《毛诗·周南关雎诂训传》 唐 陆德明 题注:“故训旧本多作故,今或作詁……案:詁、故皆是古义,所以两行。” (3).两者一起施行、实行。《新唐书·吕諲传》:“始在 河西 ,悉知诸将能否,及为尹,奏取材者数十人总牙兵,故威惠两行。” |
随便看 |
|
诗词名句收录1526444个古诗文名句,基本涵盖了全部常见诗词名句的赏析及注释,是古诗文学习的有利工具。