名句 | 故人漂泊客江乡,夜雨相思夜更长 |
释义 | 故人漂泊客江乡,夜雨相思夜更长陈长方 《怀少明》出自宋代陈长方《怀少明》:故人漂泊客江乡,夜雨相思夜更长。 注释参考故人故人 (gùrén) 旧交,老朋友 old friend 足下待故人如此,便告退。——《三国演义》 古称前妻或前夫 former wife 怅然遥相望,知是故人(指前夫)来。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》 新人从门入,故人(指前妻)从阁去。 已死的人 the departed;the dead 昔年在南昌蒙尊公骨肉之谊,今不想已作故人。——《儒林外史》 对门生故吏既亲切又客气的谦称 disciples and old followers 震曰:“故人知君,君不知故人,何也?”——《后汉书·杨震传》漂泊漂泊 (piāobó) 随流漂流或停泊 float 战艇在原地漂泊 比喻无定所或职业,生活不固定,东奔西走 rove;wander;lead a wandering life 漂泊半身江乡多江河的地方。多指 江 南水乡。 唐 孟浩然 《晚春卧病寄张八》诗:“念我生平好,江乡远从政。” 宋 沉括 《梦溪笔谈·杂志一》:“展 海子 直抵西城 中山王 冢,悉为稻田,引 新河 水注之,清波瀰漫数里,颇类江乡矣。” 清 孔尚任 《桃花扇·听稗》:“乍暖风烟满江乡,花裡行厨携着玉缸。” 清 昭槤 《啸亭续录·端午龙舟》:“兰橈鼓动,旌旗荡漾,颇有江乡竞渡之意。” 相思相思 (xiāngsī) 互相思念,多指男女彼此思慕 lovesickness;yearning between lovers |
随便看 |
|
诗词名句收录1526444个古诗文名句,基本涵盖了全部常见诗词名句的赏析及注释,是古诗文学习的有利工具。