名句 | 妻子不饥寒,相聚歌时瑞 |
释义 | 妻子不饥寒,相聚歌时瑞王禹偁 《对雪》出自宋代王禹偁《对雪》:帝乡岁云暮,衡门昼长闭。 注释参考妻子妻子 (qīzǐ) 男子的正式配偶 wife 妻子和儿女。 wife and childer 率妻子邑人来此绝境。——晋· 陶渊明《桃花源记》 却看妻子愁何在。——唐· 杜甫《闻官军收河南河北》诗饥寒饥寒 (jīhán) 饥饿和寒冷,多用于缺吃少穿的困难情况 cold and hunger 他在饥寒交迫中死去相聚集合;彼此聚会。《史记·李斯列传》:“今怠而不急就,诸侯復彊,相聚约从,虽有 黄帝 之贤,不能并也。” 唐 韩愈 《顺宗实录二》:“或相聚饮食于肆,醉饱而去。” 宋 苏轼 《夜泊牛口》诗:“居民偶相聚,三四依古柳。” 巴金 《初恋》:“我知道我们只应有片刻的相聚,我知道你是不会永久属于我的。” 时瑞当时的祥瑞。指瑞雪。 宋 王禹偁 《对雪》诗:“妻子不饥寒,相聚謌时瑞。” |
随便看 |
|
诗词名句收录1526444个古诗文名句,基本涵盖了全部常见诗词名句的赏析及注释,是古诗文学习的有利工具。