名句 | 多少乞巧人,笑语穿针缕 |
释义 | 多少乞巧人,笑语穿针缕于石 《七月七日》出自宋代于石《七月七日》:西风扫残暑,微月澹新秋。 注释参考多少多少 (duōshǎo) 指量度或数量大小 how much 南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。——唐· 杜牧《江南春绝句》 你有多少钱 或多或少;未特别指出的或未确定的东西(如数量或价格) so much 按多少钱一里收费 稍微 somewhat 天气多少有些变化 疑问代词 how many 问数量 正不曾问得你多少价钱。——《水浒传》 表示不定的数量 最后终于写出来了——作了多少努力,得到了多少欢乐,只有这位业余作者才知道乞巧旧时风俗,农历七月七日夜(或七月六日夜)妇女在庭院向织女星乞求智巧,称为“乞巧”。 南朝 梁 宗懔 《荆楚岁时记》:“七月七日为牵牛织女聚会之夜。是夕,人家妇女结綵缕,穿七孔鍼,或以金银鍮石为鍼,陈瓜果於庭中以乞巧,有喜子网於瓜上则以为符应。” 唐 林杰 《乞巧》诗:“家家乞巧望秋月,穿尽红丝几万条。” 元 乔吉 《金钱记》第二折:“秋乞巧穿针会玉仙,冬赏雪观梅到玳筵。” 欧阳山 《三家巷》三:“这七月七日是女儿的节日,所有的女孩子家都要独出心裁,做出一些奇妙精致的巧活儿,在七月初六晚上拿出来乞巧。” 笑语笑语 (xiàoyǔ) 指谈笑;玩笑的话 cheerful talk穿针穿针 (chuānzhēn) 使线的一头通过针眼 thread a needle |
随便看 |
|
诗词名句收录1526444个古诗文名句,基本涵盖了全部常见诗词名句的赏析及注释,是古诗文学习的有利工具。