名句 | 祸福转来如反掌,可能中夜不沉吟 |
释义 | 祸福转来如反掌,可能中夜不沉吟邵雍 《天地吟》出自宋代邵雍《天地吟》:天人之际岂容鍼,至理何烦远去寻。 注释参考祸福(1).灾殃与幸福。《左传·襄公二十三年》:“祸福无门,唯人所召。” 晋 葛洪 《抱朴子·任命》:“祸福交错乎倚伏之间,兴亡chan1|1绵乎盈虚之会。” 清 林则徐 《赴戍登程口占示家人》:“苟利国家生死以,岂因祸福避趋之。” (2).指灾祸。 晋 欧阳建 《临终诗》:“潜图密已构,成此祸福端。” 转来(1).回来。《英烈传》第七回:“列位且各自回家,待我转来,再作区处。” 清 李渔 《比目鱼·耳热》:“原来戏做完了,那些看戏的人都转来了。” 柯蓝 《火车上的少校》:“说着说着他就跑出去找乘务员问路线,看地图,转来,又匆匆忙忙收拾行李和手提包。” (2).用在动词后面,表示回到原来状态。 鲁迅 《故事新编·起死》:“这样看来,又安知道这髑髅不是现在正活着,所谓活了转来之后,倒是死掉了呢?请大神随随便便通融一点罢。” 周立波 《盖满爹》:“在饭桌边上, 盖满爹 跟妇女主任一起,左劝右劝,把 盛李氏 说转来了。” 反掌反掌 (fǎnzhǎng) 翻转掌心,比喻事情很好处理 turn over one’s hand 如此反掌之事何劳先生可能可能 (kěnéng) 可以实现 possible;probable 真正不表示态度的文艺,事实上是不可能的 可能 (kěnéng) 也许。不肯定,估量 probably;maybe;perhap 他可能不知你来 能够,可以(同“可能 1 ”) can;will 那可能是真的 可能 (kěnéng) 可能性 possibility;probability 不相信有发生惨剧的可能中夜半夜。《书·冏命》:“怵惕惟厉,中夜以兴,思免厥愆。” 孔 传:“言常悚惧惟危,夜半以起。” 三国 魏 曹植 《美女行》:“盛年处房室,中夜起长叹。” 唐 杜牧 《投知己书》:“自十年来,行不益进,业不益修,中夜忖量,自愧於心。” 茅盾 《将赴重庆赠陈此生感怀》诗:“中夜起徘徊,寒螿何凄切!” 沉吟(1) [ponder;be unable to make up one's mind]∶深思吟味 但为君故,沉吟至今。——魏· 曹操《短歌行》 我不觉对着茶花沉吟起来——杨朔《茶花赋》 (2) [mutter]∶ 间断地低声自语,迟疑不决 轻声沉吟 沉吟放拨插弦中,顿起衣裳起敛容。——唐· 白居易《琵琶行(并序)》 详细解释①犹豫;迟疑:他沉吟了好一会儿|沉吟不决。②喃喃自语:手捧诗卷沉吟不已。③深思:令人沉吟回味。 |
随便看 |
|
诗词名句收录1526444个古诗文名句,基本涵盖了全部常见诗词名句的赏析及注释,是古诗文学习的有利工具。