春阳如昨日,碧树鸣黄鹂。
芜然蕙草暮,飒尔凉风吹。
天秋木叶下,月冷莎鸡悲。
坐愁群芳歇,白露凋华滋。
翻译和注释
译文
今日的春光如同昨天一样明媚,碧树绿草间,有黄鹂鸟在唧唧鸣叫。但突然之间,蕙草就枯萎凋零了,衰飒的秋风吹来阵阵凉意,让人顿感忧伤。已经进入秋天,树木的叶子纷纷落下,一片凄清的景象。冰冷惨淡的月光下纺织的女子正独自伤悲。她为群芳的逝去而感到无限忧愁,繁盛的枝叶如今都已凋落,秋露浓浓,让人感到无限落寞。
注释
蕙草:香草名。
天秋木叶下:《楚辞·九歌》里有诗句:“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。”
莎鸡:虫子名。在这里指纺织娘。又名络纬、络丝娘。
华滋:繁盛的枝叶。
秋思问答
问:《秋思》的作者是谁?
答:秋思的作者是李白
问:秋思是哪个朝代的诗文?
答:秋思是唐代的作品
问:秋思是什么体裁?
答:乐府
问:春阳如昨日,碧树鸣黄鹂 出自哪首诗文,作者是谁?
答:春阳如昨日,碧树鸣黄鹂 出自 唐代李白的《秋思》
问:春阳如昨日,碧树鸣黄鹂 的下一句是什么?
答:春阳如昨日,碧树鸣黄鹂 的下一句是 芜然蕙草暮,飒尔凉风吹。
问:出自李白的名句有哪些?
答:李白名句大全