山静似太古,日长如小年。
余花犹可醉,好鸟不妨眠。
世味门常掩,时光簟已便。
梦中频得句,拈笔又忘筌。
翻译和注释
译文
山中寂静好像太古时候一般;日子清闲得令人觉得漫长,过一天就好像度过了一年。
暮春依然还有些花朵开放,使我还可以在醉酒时赏花;鸟儿婉转的啼鸣,并不妨碍我安眠。
尝尽了人世滋味后,我掩上了门扉,这时节躺在竹席上非常适宜方便。
经常在梦中想出优美的诗句,可当拿起笔时,却又忘了该用什么语言。
注释
太古:远古,上古。
小年:将近一年。用以形容时间之长。
馀花:残花。馀(yú):剩下的。
不妨:表示可以、无妨碍之意。
世味:人世滋味;社会人情。
时光:时间;光阴。
簟(diàn):竹席。便:适宜。
得句:谓诗人觅得佳句。
拈(niān):用手指拿东西。
忘筌(quán):忘记了捕鱼的筌。比喻目的达到后就忘记了原来的凭借。
醉眠问答
问:《醉眠》的作者是谁?
答:醉眠的作者是唐庚
问:醉眠是哪个朝代的诗文?
答:醉眠是宋代的作品
问:山静似太古,日长如小年 出自哪首诗文,作者是谁?
答:山静似太古,日长如小年 出自 宋代唐庚的《醉眠》
问:山静似太古,日长如小年 的下一句是什么?
答:山静似太古,日长如小年 的下一句是 余花犹可醉,好鸟不妨眠。
问:出自唐庚的名句有哪些?
答:唐庚名句大全
醉眠赏析
此诗当作于公元1112 年(宋徽宗政和二年),时作者谪居惠州(今属广东)。在此年春末夏初的一个日子里,作者住在山中居所,独自酌酒而醉眠,醒后有感而作此诗。