浮云在空碧,来往议阴晴。
荷雨洒衣湿,蘋风吹袖清。
鹊声喧日出,鸥性狎波平。
山色不言语,唤醒三日酲。
翻译和注释
译文
浮云在万里澄碧的晴空上来往飘荡,似乎在把天气的阴晴酝酿。
微雨轻敲着荷叶,发出细碎急促的声响,不一会也洒湿了衣裳;从水面浮萍间飘来的和风吹拂着衣袖,带来一阵清凉。
忽而雨过天晴,喜鹊喳喳喧闹,迎接朝阳;鸥鸟也在风平浪静的水面尽情游翔。
经过风吹雨洗之后,山色更加明净秀丽,它虽然不言不语,却使人醉意全消,神清气爽。
注释
空碧:即“碧空”。
荷雨:化用李商隐诗句“留得枯荷听雨声”。指沿途有荷花,下的雨不大。
蘋风:宋玉《风赋》:“夫风生于地,起于青蔸之末。从水面浮萍之间飘来的风。
喧:声音大而嘈杂。是说喜鹊对日出的喜悦
狎(xiá):亲热、玩乐的意思。是说水鸥在波平如镜的水面上尽情地玩乐。
酲(chéng):酒醒后的困惫状态。这里指山色的可爱,能够使人神清气爽,困意全消。
山行即事问答
问:《山行即事》的作者是谁?
答:山行即事的作者是王质
问:山行即事是哪个朝代的诗文?
答:山行即事是宋代的作品
问:浮云在空碧,来往议阴晴 出自哪首诗文,作者是谁?
答:浮云在空碧,来往议阴晴 出自 宋代王质的《山行即事》
问:浮云在空碧,来往议阴晴 的下一句是什么?
答:浮云在空碧,来往议阴晴 的下一句是 荷雨洒衣湿,蘋风吹袖清。
问:出自王质的名句有哪些?
答:王质名句大全