笙歌放散人归去,独宿红楼。
月上云收,一半珠帘挂玉钩。
起来点检经由地处处新愁。
凭仗东流,将取离心过橘洲。
翻译和注释
译文
刚刚还是笙歌曼舞,转瞬间,笙歌消歇,众人散去,只剩我独宿红楼舞榭。将珠帘半卷,挂在玉钩,此时云儿收起,升起一轮朗月。
索性起来,细细地看那些和他共同游玩过的地方,每一处都引起我的新愁。那东流的河水哟,请将我的一颗充满离恨的心,捎带到那心上人所在的桔子洲。
注释
点检:回顾、反思。钱起《初至京口示诸弟》诗:“点检平生事,焉能出荜门。”
离心:离愁。
橘洲:橘子洲。在今湖南长沙西湘江中,多美橘,故名。
采桑子问答
问:《采桑子》的作者是谁?
答:采桑子的作者是冯延巳
问:采桑子是哪个朝代的诗文?
答:采桑子是唐代的作品
问:采桑子是什么体裁?
答:词
问:笙歌放散人归去,独宿红楼 出自哪首诗文,作者是谁?
答:笙歌放散人归去,独宿红楼 出自 唐代冯延巳的《采桑子》
问:笙歌放散人归去,独宿红楼 的下一句是什么?
答:笙歌放散人归去,独宿红楼 的下一句是 月上云收,一半珠帘挂玉钩。
问:出自冯延巳的名句有哪些?
答:冯延巳名句大全