偏承雨露润毛衣,黑白分明众所知。
高处营巢亲凤阙,静时闲语上龙墀。
化为金印新祥瑞,飞向银河旧路岐。
莫怪天涯栖不稳,托身须是万年枝。
翻译和注释
译文
偏偏受上天的恩泽,雨露湿润了喜鹊的羽毛,黑白分明的毛色是大家共知的。
高处营建的巢穴靠近着凤凰的栖息处,闲静时上到龙墀处“喳喳”地叫着。
山鹊化为金印的传说预兆着祥瑞气,飞向九天银河做牛郎织女相会的桥梁。
不要怪天涯飘泊居无定所,能托身一处便是万年的琼枝。
注释
营巢:筑巢。
凤阙:汉代宫阙名。皇宫的美称。
龙墀:皇宫的台阶。
万年枝:年代悠久的大树,喻指唐王朝。
鹊问答
问:《鹊》的作者是谁?
答:鹊的作者是韩偓
问:鹊是哪个朝代的诗文?
答:鹊是唐代的作品
问:鹊是什么体裁?
答:七律
问:偏承雨露润毛衣,黑白分明众所知 出自哪首诗文,作者是谁?
答:偏承雨露润毛衣,黑白分明众所知 出自 唐代韩偓的《鹊》
问:偏承雨露润毛衣,黑白分明众所知 的下一句是什么?
答:偏承雨露润毛衣,黑白分明众所知 的下一句是 高处营巢亲凤阙,静时闲语上龙墀。
问:出自韩偓的名句有哪些?
答:韩偓名句大全