挂轻帆,飞急桨,还过钓台路。
酒病无聊,敧枕听鸣橹。
断肠簇簇云山,重重烟树,回首望、孤城何处。
闲离阻。
谁念萦损襄王,何曾梦云雨。
旧恨前欢,心事两无据。
要知欲见无由,痴心犹自,倩人道、一声传语。
翻译和注释
译文
船帆轻挂,大桨急飞,过了一城又一城,到了严子陵垂钓的江滨。喝酒过度,必成病态,以至郁闷而精神空虚。只有依靠枕头,听那大桨发出的叫声可资慰藉,极为悲痛的断肠游子型的外任官苏轼,眼前闪现着的是丛列成行的云雾缭绕的山峰,烟雨重重笼罩的树林。回过头去看,桐庐县城在哪里呢?已经看不到了。
但是顷刻之间就要离开了,分别的愁绪更加使人变得憔悴。那就只有从朝云暮雨的巫山男女欢会的神话梦幻中寻求解脱。不论旧愁还是新欢,对山村的思念也没有了。不大可能再看到山村人了,但是对他们的痴情和思念没变。只有求别人带去一首词。
注释
祝英台近:词牌名。又名《宝钗分》、《月底修箫谱》、《燕莺语》、《寒食词》。双调77字,有平韵、仄韵两体。
钓台路: * 水路。钓台,指东汉.严子陵垂钓处,在浙江桐庐城西十五公里的富春江滨。
攲(yǐ)枕:依靠枕头。
鸣舻(lú):发出叫声的大桨。
簇簇:丛列成行的样子。
孤城:指桐庐县城。
闲:顷刻。
离阻:分离,阻隔。
萦损:愁思郁结而憔悴。
云雨:比喻男女欢会。
无由:没有办法。
犹自:尚,依然是。
倩人:恳求别人。
道:同“蹈”,赴。
传语:把一方的话传到另一方。
祝英台近问答
问:《祝英台近》的作者是谁?
答:祝英台近的作者是苏轼
问:祝英台近是哪个朝代的诗文?
答:祝英台近是宋代的作品
问:祝英台近是什么体裁?
答:词
问:挂轻帆,飞急桨,还过钓台路 出自哪首诗文,作者是谁?
答:挂轻帆,飞急桨,还过钓台路 出自 宋代苏轼的《祝英台近》
问:挂轻帆,飞急桨,还过钓台路 的下一句是什么?
答:挂轻帆,飞急桨,还过钓台路 的下一句是 酒病无聊,敧枕听鸣橹。
问:出自苏轼的名句有哪些?
答:苏轼名句大全
祝英台近赏析
熙宁六年(1073年)二月。苏轼在杭州通判任上,视察富阳、新城、风水洞、桐庐,过严陵濑(tǎ)后返回杭州,作该词哀叹民生的多艰。