孤村三两人家住。
终日对野叟田父。
说今朝绿水平桥,昨日溪南新雨。
碧天边云归岩穴,白鹭一行飞去。
便芒鞋竹杖行春,问底是青帘舞处。
翻译和注释
译文
这是一个小小的村落,只有两三户住家,人烟稀少。和我朝夕相处的,是淳朴的农村父老。
他们说起今天溪水猛涨,水面齐平了小桥,又说昨天溪南今春的第一场雨,下得真是不小。
碧湛湛的天空中,云朵飘回了山洞的旧巢。一行白鹭急着离开原地,扑翅飞得高高。
我当即穿上草鞋,携带手杖,乘兴踏游春郊。就不知挂着青帘的酒店,上哪儿才能找到?
注释
芒鞋竹杖:草鞋和竹手杖,为古人出行野外的装备。行春:古时地方官员春季时巡行乡间劝督耕作,称为行春。此处则为春日行游之意。
底是:哪里是。青帘舞处:酒旗招展的地方。
鹦鹉曲 野渡新晴问答
问:《鹦鹉曲 野渡新晴》的作者是谁?
答:鹦鹉曲 野渡新晴的作者是冯子振
问:鹦鹉曲 野渡新晴是哪个朝代的诗文?
答:鹦鹉曲 野渡新晴是元代的作品
问:鹦鹉曲 野渡新晴是什么体裁?
答:词
问:孤村三两人家住 出自哪首诗文,作者是谁?
答:孤村三两人家住 出自 元代冯子振的《鹦鹉曲 野渡新晴》
问:孤村三两人家住 的下一句是什么?
答:孤村三两人家住 的下一句是 终日对野叟田父。
问:出自冯子振的名句有哪些?
答:冯子振名句大全