骏马骄行踏落花,垂鞭直拂五云车。
美人一笑褰珠箔,遥指红楼是妾家。
翻译和注释
译文
我骑着高大健壮的骏马踏步行走在落花上,手中的马鞭拂到她乘的马车上。
车中美人撩起珠帘微微一笑,遥遥指向前方红楼说那是我的家。
注释
骄:指马高大健壮。
直:特地,故意。
拂:掠过。
五云车:传说中神仙的座驾。这里指代华美的车驾。
褰:提起,撩起。
遥指:有邀至其家之意。
红楼:一作青楼。
陌上赠美人(一作小放歌行)问答
问:《陌上赠美人(一作小放歌行)》的作者是谁?
答:陌上赠美人(一作小放歌行)的作者是李白
问:陌上赠美人(一作小放歌行)是哪个朝代的诗文?
答:陌上赠美人(一作小放歌行)是唐代的作品
问:陌上赠美人(一作小放歌行)是什么体裁?
答:七绝
问:骏马骄行踏落花,垂鞭直拂五云车 出自哪首诗文,作者是谁?
答:骏马骄行踏落花,垂鞭直拂五云车 出自 唐代李白的《陌上赠美人(一作小放歌行)》
问:骏马骄行踏落花,垂鞭直拂五云车 的下一句是什么?
答:骏马骄行踏落花,垂鞭直拂五云车 的下一句是 美人一笑褰珠箔,遥指红楼是妾家。
问:出自李白的名句有哪些?
答:李白名句大全