网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗词:

 

诗词 古艳歌
释义

古艳歌

佚名 〔两汉〕
茕茕白兔,东走西顾。
衣不如新,人不如故。

翻译和注释

译文
被你抛弃而被迫出走,犹如那孤苦的白兔,往东去却又往西顾。
旧的衣服不如新的好,人还是旧人更胜新人。

注释
茕茕(qióng qióng):孤独无依的样子。

古艳歌问答

问:《古艳歌》的作者是谁?
答:古艳歌的作者是佚名
问:古艳歌是哪个朝代的诗文?
答:古艳歌是两汉的作品
问:茕茕白兔,东走西顾 出自哪首诗文,作者是谁?
答:茕茕白兔,东走西顾 出自 两汉佚名的《古艳歌》
问:茕茕白兔,东走西顾 的下一句是什么?
答:茕茕白兔,东走西顾 的下一句是 衣不如新,人不如故。
问:出自佚名的名句有哪些?
答:佚名名句大全

古艳歌赏析

  这篇最初见于《太平御览》卷六百八十九,题为《古艳歌》,无作者名氏。明、清人选本往往作窦玄妻《古怨歌》。《艺文类聚》卷三十记窦玄妻事云:“后汉窦玄形貌绝异,天子以公主妻之。旧妻与玄书别曰:‘弃妻斥女敬白窦生:卑贱鄙陋,不如贵人。妾日已远,彼日已亲。何所告诉,仰呼苍天。悲哉窦生!衣不厌新,人不厌故。悲不可忍,怨不自去。彼独何人,而居是处。’”并不曾提到窦玄妻作这首歌。今仍从《太平御览》。这首诗是弃妇诗,上二句比喻自己被出而终恋故人,下二句是说服故人也应该念旧。

  乐府《古艳歌》:“茕茕(孤独,无依靠)白兔,东走西顾。衣不如新,人不如故。”这首诗的前两句即以动物起兴,兴中兼含比喻。写弃妇被迫出走,犹如孤苦的白兔,往东去却又往西顾,虽走而仍恋故人。后两句是规劝故人应当念旧。

随便看

 

古诗词大全收录263192篇古诗文,基本涵盖了全部常见古诗文的赏析及注释,是古诗文学习的有利工具。

 

Copyright © 2002-2024 Abctj.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/10/18 22:34:34