石家金谷重新声,明珠十斛买娉婷。
此日可怜君自许,此时可喜得人情。
君家闺阁不曾难,常将歌舞借人看。
意气雄豪非分理,骄矜势力横相干。
辞君去君终不忍,徒劳掩袂伤铅粉。
百年离别在高楼,一旦红颜为君尽。
翻译和注释
译文
石崇家的金谷园最看重新的歌珠伎艺,不惜用十斛明珠买下美妓绿珠。
此日是他给予怜爱之日,此时是可喜得到人的愉悦之时。
你家的内室夫人不曾为难于我,时常把我的歌珠借给别人看。
而那凭意使气而雄作豪而不讲理的,以他骄傲的势力来横加干涉、威逼。
与你辞别终究是不忍分离,只能徒劳地掩袖拭泪擦毁了粉妆。
在这高楼之上你我至此永别,一旦之间我用自尽表明忠贞。
注释
绿珠:晋代石崇的宠妓,美艳而善吹笛。孙秀想夺占归己,绿珠得知,当场坠楼 * 而死。
石家:石崇家。石崇:晋代青州人,官至卫尉卿。因经商巨富。
金谷:园林名。石崇在洛阳西北金谷涧所建。
斛(hú):古代量器。南宋以前,十斗为一斛。
娉(pīng)婷:美女,指绿珠。
怜:爱。
人情:指人的愉悦之情。
闺阁:内室。
借人:借给别人。
横相干:横加干涉。
铅粉:粉妆。
百年:意为永别。
尽:死。
绿珠篇问答
问:《绿珠篇》的作者是谁?
答:绿珠篇的作者是乔知之
问:绿珠篇是哪个朝代的诗文?
答:绿珠篇是唐代的作品
问:绿珠篇是什么体裁?
答:七古
问:石家金谷重新声,明珠十斛买娉婷 出自哪首诗文,作者是谁?
答:石家金谷重新声,明珠十斛买娉婷 出自 唐代乔知之的《绿珠篇》
问:石家金谷重新声,明珠十斛买娉婷 的下一句是什么?
答:石家金谷重新声,明珠十斛买娉婷 的下一句是 此日可怜君自许,此时可喜得人情。
问:出自乔知之的名句有哪些?
答:乔知之名句大全
绿珠篇赏析
据《旧唐书·乔知之传》记载:“知之时有侍婢曰窈娘,美丽善歌舞,为武承嗣所夺。知之怨惜,因作《绿珠篇》以寄情,密送与婢,婢感愤 * 。承嗣大怒,因讽酷吏罗织诛之。”由此可知,由于诗人的爱婢窈娘同样遭到了与绿珠相似的命运,于是怀着对权贵势力强取豪夺的强烈怨愤,写下这首《绿珠篇》。