诗词 | 四块玉·闲适其二 |
释义 | 四块玉·闲适其二关汉卿 〔元代〕旧酒投,新醅泼。 老瓦盆边笑呵呵,共山僧野叟闲吟各。 他出一对鸡,我出一个鹅,闲快活。 翻译和注释译文 老酒喝光了,新酒也心情地喝了,老瓦盆边几个良朋好友围坐一团,喜笑颜开,意气扬扬。和山野中的和尚、田叟一起饮酒赋诗,吟咏唱和。今天他拿来一对鸡,我带来一头鹅,大家在这里自在消受一番,好不快活。 注解 四块玉·闲适其二问答问:《四块玉·闲适其二》的作者是谁? 四块玉·闲适其二赏析关汉卿的[四块玉]《闲适》是一组小令,共四首,这是其中的第二首。中国古代士人的处世态度,总而言之就是入世、出世两种。但大凡有正义感的知识分子,不论入世也好,出世也好,总是要和现实产生矛盾,和世俗发生齿龃龉,因此他们要保持自己的人格,常常需要一反流俗,孤标独立。关汉卿这组小令,可以说是这种意识的代表。他向往那种闲适清静、无拘无束的散诞生活,而对那“官囚”、“利牢”的名利场、是非海,则感到厌倦、蔑视和憎恨。 |
随便看 |
古诗词大全收录263192篇古诗文,基本涵盖了全部常见古诗文的赏析及注释,是古诗文学习的有利工具。