网站首页  词典首页

请输入您要查询的汉语字词:

 

字词 以子之矛,攻子之盾
释义

以子之矛,攻子之盾的日语

拼音:yǐ zǐ zhī máo,gōng zǐ zhī dùn

日语翻译:

〈成〉なんじの矛でなんじの盾を突け.相手の見解や論点で相手の矛盾に反駁するたとえ.

分词翻译:

以(yǐ)的日语翻译:

[GB]5052[電碼]0110
(Ⅰ)〈書〉本来,文言の語であるが,現代の書き言葉においても広範かつ頻繁に用いられる.(1)〔介詞〕…で(もって).…を.…(の方)を(…とする).動作?行為のよりどころや仕方を表す.話し言葉の“用、拿”に相当する.(a)“以……”が動詞の前に用いられて連用修飾語になる.
『注意』“给以、予以、借以、用以、加以、难以”などは,現代中国語においては,すでに固定して一つの複合動詞になっていると考えられ,分析的に解釈する必要はない.これらの動詞は必ず動詞を目的語にとる.
(2)〔介詞〕…によって.…に基づいて.…に照らして.“以……”を動詞の前に用い,方法?規準を表す.話し言葉の“按照、根据”に相当する.
(3)〔介詞〕…のために.…ので.…を(もって).“以……”を動詞の前に用い,理由?原因を表す.多く“而”と呼応する.
(4)〔介詞〕…に.まれに時間を導くことがある.“于、在”に相当する.
(5)〔接続詞〕…して,…する.…するために.そうすることによって.目的を表す.二つの動詞句の間に用いる.
...を以て

子(zǐ)的日语翻译:

[GB]5551[電碼]1311
(Ⅰ)(1)子.古くは息子と娘の両方をさしたが,現在ではもっぱら息子をいう.
(2)人.
(3)〈古〉学識のある人をさす.
(4)〈古〉なんじ.
(5)中国の古典の図書分類法(“经”“史”“子”“集”)の第3類.主として諸子百家の類を収める.
(6)(子儿)種.卵.魚の卵.
(7)幼い.若い.



之(zhī)的日语翻译:

[GB]5414[電碼]0037
〈書〉(Ⅰ)〔指示代詞〕
(1)これ.それ.あれ.人や事物をさす.目的語にしかならない.
(2)形式的に用いられるだけで,具体的になにかをさすのではない.一部の固定的な表現の中で用いられる.
(3)この.その.
(Ⅱ)〔助詞〕の.所有?修飾などの関係を表す.
(Ⅲ)行く.
行く;至る
助詞??の??に当たる
第三人称に使われる
??これ??の意味

盾(dùn)的日语翻译:

[GB]2260[電碼]4163
(Ⅰ)(1)盾.
(2)盾形に作ったもの.
(Ⅱ)(1)(オランダやオーストリアなどの貨幣単位)グルデン.ギルダー.フロリン.
(2)(インドネシアやベトナムなどの貨幣単位)ルピア.ドン.
1.盾.盾状に作った物
2.(货币单位)グルデン.ギルダ—.フロリン.ルピア.ドン
随便看

 

汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。

 

Copyright © 2002-2024 Abctj.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/2/6 9:54:05