字词 | 拿得出去 |
释义 | 拿得出去的日语拼音:ná dé chū qù 假名【ひとまえにだせる】日语翻译:人前に出せる分词翻译:拿(ná)的日语翻译:[GB]3635[電碼]2169(Ⅰ)(1)(手またはその他の方法で)つかむ,持つ,取る,運ぶ. (a)“拿+来(去)”+動詞の形.用いて.もって来て(行って). (b)“拿+在……”の形. (2)捕らえる.捕まえる.奪取する.攻め落とす.完成する. (3)(人の弱みに)付け込む.困らせる. (4)握る.把握する.支配する. 1.つかむ.物.取る.运ぶ 2.とらえる.つかまえる 3.夺取する.攻め落とす 4.完成する 5.(弱みに)つけこむ.困らせる 6.握る.把握する.支配する 7.(化学作用でものが)变质する.(虫が)食う.(病气で)弱る 8.~を用いて.~で 9.~を(动作の对象を导く) 10.(~を例に取ればなどのように)说明の基准を导く 得(dé)的日语翻译:[GB]2135[電碼]1779(Ⅰ)(1)(?失)得る.手に入れる.獲得する. (2)(演算の結果)…になる. (3)適する.ぴったりする.ふさわしい. (4)〈書〉得意になる. (5)〈口〉できあがる. (6)〈口〉(話に結末をつけるとき,同意または制止を表す)もうよろしい. (7)〈口〉やり損なったり当惑した気持ちを表す. (Ⅱ)(1)他の動詞の前に用い,許可を表す.主として法令や公文に用いる.否定文に用いることが多い. 出去(chū qù)的日语翻译:(内から外へ)出る,出て行く.『発音』間に目的語をとらないとき,“‐去”は軽声に発音してよい. (動詞の後に用いて)動作が内から外へ,話し手から(話し手の視点は内にある)離れていくことを表す. 『発音』間に目的語をおかず,動詞+“出去”となるとき,“‐出去”は軽声になる.ただし,“‐出去”が具体的方向?動作を示す場合を除く.可能補語の形や,間に目的語をとる形の場合は,“出”“去”は原調で発音する. 『注意』目的語の位置,“得、不”との連用(可能補語)に注意.?【趋向补语】 外に出る |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。