日语翻译:
[GB]2215[電碼]0520
(1)(?静)動く.(物事が)移動する,移り変わる.
- 他扭了腿,动不了/あの人は足をくじいて動けない.
- 微风吹动树叶/そよ風に吹かれて木の葉が動く.
- 坐在那儿一动也不动/そこにじっと座ったまま身動きもしない.
- 你动一动,我就开枪!/動いたら撃つぞ.
- 机器不动了/機械が動かなくなった.
(2)動作(をする).行動(する).
- 一举一动/一挙一動.
- 上面不动,下面也动不了/上が率先して動かないと下は動くはずがない.
- 经过动员,群众普遍地动起来了/動員によって大衆はことごとく行動しだした.
- 动野蛮/腕力に訴える.乱暴をする.
(3)(物を)動かす,移動させる.手をつける.(位置や様子などを)変える.
- 挪动/動かす.移動させる.
- 别动人家的东西/他人の物に手を触れるな.
- 动用.
- 动他一根寒毛也不行/彼には指一本触れさせない.
- 这菜还没有人动呢/この料理はまだだれもはしをつけていない.
- 这句话只要动一两个字就顺了/この文はちょっと直せばすっきりする.
(4)使う.働かす.
1.动く.动かす.移动する.移り变わる.移す
2.行动(する)
3.使う.动かせる
4.(心が)动く.动じる.(琴线に)触れる
5.感动させる
6.食べる