日语翻译:
[GB]5141[電碼]3945
(Ⅰ)(1)わけ.いわれ.
- 情由/事の原因.わけ.
- 事由/事のいきさつ.
- 理由/理由.
(2)…による.
(3)経由する.通過する.
- 必由之路/避けて通ることができない道.
- 由边门出去/わき門から出ていく.
(4)かってにさせる.任せる.
- 信马由缰/あてどもなくウマの走るままに任せる.自由放任のたとえ.
- 事不由己/事の成り行きが自分の思うままにならない.
- 你不听我的劝告,只好由你去吧/私の忠告を聞かないなら,かってにするがいい.
- 可不能由着他们的性子闹/彼らがかって気ままにふるまうのを黙っているわけにはいかない.
(5)〈姓〉由[ゆう?ゆ?ゆい]?ユー.
(Ⅱ)〔介詞〕
(1)(人)…から(…する).(人)が…(する).(人)によって(…する).動作?行為の執行者や責任者を導く.
- 现在由老张介绍详细经过/いま張さんから詳しいいきさつを説明します.
- 我国的数学、化学、医学等知识也由阿拉伯人传到西方/わが国の数学?化学?医学などの知識もアラビア人によって西方へ伝えられた.
(2)…で.…によって.…から.事物を構成する成分?材料などを導く.後に来る動詞は“组成、构成、形成、产生”などであることが多い.
- 水是由氢和氧结合而成的/水は水素と酸素からできている.
(3)…に基づいて.…から.…によって.事物の方法や来源?出どころを表す.
経過;原因