字词 | 被搭子 |
释义 | 被搭子的日语日语翻译:(旅行用の)布団袋.布団カバーのような形のもの.くるくる巻いて縄でしばる.分词翻译:被(bèi)的日语翻译:[GB]1727[電碼]5926(Ⅰ)掛け布団.『量』条,床. (Ⅱ)(1)覆う. (2)受ける.被る.遭う. (Ⅲ)(1)〔介詞〕(受け身の文で行為者を導く)…に,…から(…される,…られる). 『語法』 (1)話し言葉では“被”よりも“叫”や“让”を用いる場合が多い. (2)“被”(“叫”“让”)は“把”と併用されることがある.たとえば“他被人把衣服偷走了”(彼は人に服を盗まれた). (3)動詞の後にさらに目的語をとることがある.たとえば“小鸡被黄鼠狼叼去了一只”(ひよこが1羽イタチにさらわれた). (4)書き言葉としては“被”は“所”と併用されることがある.この場合は“被……所”+動詞の形をとり,動詞は他の要素を伴えない.また,“被”は“为”と言い替えられる.たとえば“火车被(为)冰雪所阻,延迟到站”(汽車は氷雪に阻まれて駅に遅れて着いた). (2)〔助詞〕動詞の前に用い,受け身の動作であることを表す.行為者がはっきりしないとき,または示す必要のないとき. 1.挂け布团 2.覆う 3.受ける.被る 4.(受け身)~に~される 搭(dā)的日语翻译:[GB]2078[電碼]2290(1)架けわたす.組み立てる.しつらえる. (2)(柔らかいものを上に)かける,ひっかける,かぶせる. (3)接触する.つながる.重なる.くっつく. (4)つけ加える. (5)(二人以上の人がものを支えるようにして地面より少し高く)持ち上げる,持ち運ぶ. 1.(バスや船などに)乘る.乘せる 2.组み立てる.かけわたす 3.かける.かぶせる 4.つながる.かさなる.くっつく 5.付け加える 6.(二人以上で)持ち上げる.持ち运ぶ 子(zǐ)的日语翻译:[GB]5551[電碼]1311(Ⅰ)(1)子.古くは息子と娘の両方をさしたが,現在ではもっぱら息子をいう. (2)人. (3)〈古〉学識のある人をさす. (4)〈古〉なんじ. (5)中国の古典の図書分類法(“经”“史”“子”“集”)の第3類.主として諸子百家の類を収める. (6)(子儿)種.卵.魚の卵. (7)幼い.若い. 子 種 卵 粒 |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。