字词 | 为了 |
释义 | 为了的日语拼音:wèi le日语翻译:〔介詞〕…のため.…のために.『語法』目的を表す.“……是为了……”(…は…のためである)の形で目的を文の後半に置くこともある.原因を表すときに“为了”を用いた例を見ることもある.
~のために 分词翻译:为(wèi)的日语翻译:[GB]4610[電碼]3634(1)〔介詞〕…のために.動作の受益者を導く. (2)〔介詞〕…のために.…が原因で.原因や目的を示す.“了、着”をつけることも多い. 〔“为”+動詞?形容詞+“起见”の形で.主語の前に用いる.“为”に“了、着”をつけることはできない〕 (3)〈書〉…に対して.…に向かって. (4)〈書〉助ける.守る. 『異読』【为】 【成語】舍己为人 了(le)的日语翻译:[GB]3343[電碼]0055〔助詞〕機能?構造上の違いなどから見て,“了”には動態助詞の“了1”((Ⅰ))と語気助詞の“了2”((Ⅱ))がある.“了1”と“了2”はそれぞれ役割分担をしているが,時には“了2”が“了1”の働きを兼ねることもある. 『発音』“了1”は特に強調する時や文語文調ではと発音される.“了1”と区別するためもあって,“了2”のかわりに“啦 la ”(“了2 le ”と“啊 a ”の合音)を用いることもある.なお,“咯 lo ”“喽 lou ”などもそれぞれ“了 le ”と“喔 wo ”,“了 le ”と“呕 ou ”の合音である. (Ⅰ)〔動態助詞〕動詞?形容詞の後ろに置き,動作?行為の完了や状態の変化などを表す.ローマ字表記では一般に前の動詞?形容詞といっしょにつづる. (1)すでに起きた動作に用いる. (2)予期される動作,あるいは仮定の動作に用いる. (3)状態の変化を表す.その後ろに変化の幅を示す数量詞がくる. (4)ある性質について,その程度が一定の基準からはずれていることを表す. 終了する |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。