字词 | 得烟儿抽 |
释义 | 得烟儿抽的日语日语翻译:〈口〉ちやほやされる.
分词翻译:得(dé)的日语翻译:[GB]2135[電碼]1779(Ⅰ)(1)(?失)得る.手に入れる.獲得する. (2)(演算の結果)…になる. (3)適する.ぴったりする.ふさわしい. (4)〈書〉得意になる. (5)〈口〉できあがる. (6)〈口〉(話に結末をつけるとき,同意または制止を表す)もうよろしい. (7)〈口〉やり損なったり当惑した気持ちを表す. (Ⅱ)(1)他の動詞の前に用い,許可を表す.主として法令や公文に用いる.否定文に用いることが多い. 烟(yān)的日语翻译:[GB]4944[電碼]3533(“菸”の場合は『GB』6146『電碼』5510)(1)煙.『量』股,缕. 冒烟((4)菸)/煙が立つ. (2)(烟((4)菸)儿)煙のようなもの. (3)〈方〉煙が目を刺激する.煙たい. (4)〈植〉タバコ. (5)たばこ.『量』支,根;[ケース]盒,包; [カートン]条;[缶入り]筒,听. (6)アヘン. 『異読』【烟】 煙;煙る;煙たい 儿(ér)的日语翻译:[GB]2289[電碼]0334(Ⅰ)(1)子供.小児.児童. (2)若者.青年男子をさすことが多い. (3)息子. (4)雄の. (Ⅱ)(1)〈口〉名詞の接尾語.“儿化”(r化)する場合のピンイン表記はrのみを用いる.主として次のような文法上の機能を有する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花儿”“刀儿”“小猫儿”“小车儿”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“吃儿”“唱儿”“逗笑儿”“约会儿”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮儿”“热闹儿”“零碎儿”.(d)具体的な事物の抽象化を表す.たとえば“门儿”“根儿”“油水儿”.(e)事物の違い (2)〈口〉少数の動詞の接尾語となる.たとえば“玩儿”“火儿”など. 『注意』“儿”がつくのは北方方言,それも口語に限られる.したがって書くときは“儿”が削られる場合も多い.逆に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発音することもしばしばである. 『発音』接尾語の“儿”がつくと前音節の尾音が連音変化を起こすので注意.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.?【儿化】 1.子供.儿童. 2.若者(男) 3.息子 4.雄(の) 抽(chōu)的日语翻译:[GB]1973[電碼]2132(Ⅰ)(1)(間に挟まっているものを)引き出す.抜き出す.引っ張り出す. (2)(一部分を)取り出す,引き抜く. (3)(植物の芽が)出る. (4)吸う.吸いこむ. (Ⅱ)(1)縮む. (2)(むちのようなもので)打つ,ひっぱたく,たたく. 1.抽出する.取り出す.引き拔く 2.拔く.引き出す.引っぱり出す 3.(たばこを)吸う.吸いこむ 4.芽が出る 5.缩む 6.(鞭などで)打つ.たたく |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。