字词 | 礼尚往来 |
释义 | 礼尚往来的日语拼音:lǐ shàng wǎng lái 假名【けんじょうれいぎとはおたがいさま】日语翻译:〈成〉礼を受ければ礼を返さねばならない.贈り物をもらったら返礼すべきである.比喩としても用いる.謙譲礼儀とはお互いさま 分词翻译:礼(lǐ)的日语翻译:[GB]3281[電碼]4409(1)儀式. (2)礼儀.礼儀にかなった動作. (3)贈り物.祝儀. 礼;礼儀 尚(shàng)的日语翻译:[GB]4148[電碼]1424(Ⅰ)(1)尊ぶ.尊重する.重視する. (2)〈姓〉尚[しょう]?シャン. (Ⅱ)〈書〉なお.まだ. 未だなお...せず 重んずる 久しい 往来(wǎng lái)的日语翻译:(1)行ったり来たりする.通行する.(2)行き来する.交際する.付き合う. 行ったりきたりする;遣り取りする |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。