字词 | 当即 |
释义 | 当即的日语假名【すぐさま;ただちに】日语翻译:〔副詞〕〈書〉すぐさま.たちどころに.過去の事についていうことが多い.
分词翻译:当(dāng)的日语翻译:[GB]2117[電碼]3981(Ⅰ)(1)ふさわしい.互角である. (2)当然…すべきである. (3)〔介詞〕…に.…で.…を前に.できごとが起きた時?場所を表す. (Ⅱ)(1)担当する.…になる.任ずる. (2)(責任を)引き受ける.(資格?条件に)相当する,ふさわしい. (3)つかさどる.管理する. (Ⅲ)〈書〉先端.端. 1.ふさわしい.つり合う.互角 2.当然~するべきだ.~して当然だ 3.~したとき.~が起こったとき (何かが起こった际の时と场所を表す) 4.~になる.担当する.受け持つ 5.责任を引き受ける 6.ふさわしい.相当する 7.管理する.取り仕切る.司る 8.先端.端 9.[拟声]重い金属音.ごおん.があん [关](异)dang4 dang4 1.ちょうどよい 2.~に当たる.~に相当する 3.~であると见なす.~であると思う 4.~と思いこむ 5.~が起こったとき 6.质に入れる 7.质草 8.质屋 [关](异)dang1 即(jí)的日语翻译:[GB]2820[電碼]0613(Ⅰ)(1)近づく.接する.ふれる. (2)つく.就任する. (3)その.今(の).目前(の). (4)その場で.その時に. (Ⅱ)〈書〉 (1)(=就是)すなわち…である.ほかでもなく…である.書き言葉に用い,判断を表す. (a)名詞+“即”+名詞の形.“即是”とすることもある. (b)前の成分(多くは名詞)の説明?解釈を行う.前の成分が複雑な場合は,“即是”または“即是说”と言い替えることができる. (c)“非(不)……即……”の形で二者択一を表す.“不是……就是……”と同じ.多くは単音節語が組み合わされる. 1.近づく.接する.触れる 2.就任する.就く 3.现在の.目前の 4.その场で.その时に.即座に 5.すなわち~である.とりもなおさず 6.すぐに.直ちに 7.たとえ~でも 8.~であるばかりか(~でもある) [关]就是/即使/即便 |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。