字词 | 上半辈儿 |
释义 | 上半辈儿的日语拼音:shàng bàn bèi ér日语翻译:前半生.人生の前の半分.
分词翻译:半(bàn)的日语翻译:[GB]1675[電碼]0584(1)〔数詞〕半分.2分の1. 『注意』“半公斤”(0.5キログラム)のように整数がつかない場合は“半”は量詞の前につけるが,“一公斤半”(1.5キログラム)のように整数がつく時は,“半”は量詞の後につける. (2)半ば.まん中.半分ほど進んだところ. (3)〈喩〉わずか.ほんの少し.否定の文脈で用いる. (4)不完全である.十分でない. 1.半分.2分の1 2.半ば.真ん中 3.わずか.少し 4.不完全である.十分ではない 辈(bèi)的日语翻译:[GB]1718[電碼]6543(1)やから.ともがら. (2)(渦儿)(家族?親戚?友人間の長幼の順序)代.世代. (3)(渦儿)一生.生涯. 1.辈(やから) 2.世代(长幼の顺序) 3.一生.生涯 儿(ér)的日语翻译:[GB]2289[電碼]0334(Ⅰ)(1)子供.小児.児童. (2)若者.青年男子をさすことが多い. (3)息子. (4)雄の. (Ⅱ)(1)〈口〉名詞の接尾語.“儿化”(r化)する場合のピンイン表記はrのみを用いる.主として次のような文法上の機能を有する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花儿”“刀儿”“小猫儿”“小车儿”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“吃儿”“唱儿”“逗笑儿”“约会儿”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮儿”“热闹儿”“零碎儿”.(d)具体的な事物の抽象化を表す.たとえば“门儿”“根儿”“油水儿”.(e)事物の違い (2)〈口〉少数の動詞の接尾語となる.たとえば“玩儿”“火儿”など. 『注意』“儿”がつくのは北方方言,それも口語に限られる.したがって書くときは“儿”が削られる場合も多い.逆に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発音することもしばしばである. 『発音』接尾語の“儿”がつくと前音節の尾音が連音変化を起こすので注意.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.?【儿化】 1.子供.儿童. 2.若者(男) 3.息子 4.雄(の) |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。