日语翻译:
(1)無理に強いる.強制する.
否定文に用いることが多い.
- 如果不愿参加,我们也不勉强/参加する気がないのなら,われわれも無理強いはしない.
- 不应该勉强一个人去做他不愿意做的事情/やりたくない事を人に無理にやらせるものではない.
(2)なんとか頑張っている.
- 这个工作勉强干了一个月就辞掉了/この仕事はなんとか1か月ほどやって辞めた.
- 勉强吃了一点/なんとか少しばかり口に入れた.
(3)いやいやながらだ.しぶしぶだ.不満の状態である.AABBの重ね型(“勉勉强强”)で用いることがある.
- 他笑得很勉强/彼は無理に笑顔を見せた.
- 他总算勉勉强强地同意了/彼はついにしぶしぶながらも承知した.
- 他一副不高兴的样子,很勉强地把我让到屋子里去/彼はおもしろくなさそうに,いやいやながら私を部屋に招き入れた.
(4)かろうじて間に合う.不十分である.無理である.AABBの重ね型で用いることがある.
- 他的借口很勉强,看来这里一定有什么原因/彼の口実はどうもこじつけがましい,きっと何かわけがあるに違いない.
- 这个会议室勉强能坐三十个人/この会議室はやっと30人座れるくらいだ.
- 这样的产品算在二等已经很勉强了/こんな製品は2級品としても無理です.
- 勉强维持/かろうじて維持する.
『日中』日本語の「勉強」とは意味が異なることに注意.学習する意味での「勉強する」は“学习”“读书”“用功”,「値引きする」場合は“少算”などを用いる.?【牵强】
1.强制する.无理强いする
2.何とかがんばる
3.しぶしぶ.嫌々ながら
4.かろうじて.不十分である.无理がある
分词翻译:
强(qiǎng)的日语翻译:
[GB]3931[電碼]1730
無理に.強いて.強引に.
『異読』【强,】
【成語】牵强附会