字词 | 两败俱伤 |
释义 | 两败俱伤的日语拼音:liǎng bài jù shāng 假名【りょうほうともそんする】日语翻译:〈成〉(争いの結果)共倒れになること.両方とも損する 分词翻译:败(bài)的日语翻译:[GB]1660[電碼]2408(1)(?胜)(戦争や競技に)敗ける,負ける. (2)負かす.打ち破る. (3)(?成)失敗する.しくじる. (4)ぶち壊す. (5)除く.消す. (6)衰える.(花が)散る. (7)古びる.腐る.ぼろになる.(草木が)枯れる. 1.(胜负に)负ける.やぶれる 2.负かす.打ち破る 3.失败する.しくじる 4.ぶちこわす 5.除く.消す 6.衰える.花が散る [关]1.(反)胜/(类)输 3.(反)成 俱(jù)的日语翻译:[GB]3067[電碼]0215〈書〉ともに.全部.すっかり. 『異読』【俱】 【俱备】 すべてそなわる.全部そろっている. 共に; 伤(shāng)的日语翻译:[GB]4143[電碼]0281(1)傷つける.傷つく.害する.損ねる.傷める.普通は目的語をとる. 〔他の動詞の後に置き,その動作の結果を表す〕 (2)(感情や体面を)傷つける,痛める.必ず目的語をとる.程度副詞の修飾を受けることがある. (3)(感情を)傷つけ悲しませる. (4)(行為が度を過ぎて,再びその行為をするのが)いやになる.食傷する.他の動詞の後に置かれる場合に限る.後には“了”がつく. 痛み悲しむ 感染する 傷;負傷する 傷つく |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。