字词 | 干了 |
释义 | 干了的日语日语翻译:〈方〉しまった.失敗した.しくじった.やった.
しまった!.しくじった.やっちまった 分词翻译:干(gàn)的日语翻译:[GB]2441[電碼]1626(Ⅰ)(1)事物の主体.主要な部分. (2)幹部. (Ⅱ)(1)(仕事を)する,やる. (2)敏腕である.腕利きである. (3)担当する.従事する. (4)〈方〉(多くは“了 le ”を伴う)たいへんなことになる.しくじる.だめになる. 1.(仕事を)やる.行う.する 2.担当する.从事する 3.凄腕の.腕利きの 4.しくじる.おじゃんになる.大变なことになる 5.干部 6.骨干,中心となるもの [关](异)gan1 gan1 1.冒す.抵触する 2.关わる.关连する.关系する 3.乾いている.乾燥している 4.乾燥させた食品 5.空っぽである.うわべの.中身のない.うつろな.形式的な 6.つっけんどんな.无爱想な.素っ气ない 7.むなしく.ただ.いたずらに 8.(俸禄や地位を)求める 9.义理の.血のつながっていない 10.岸边 11.盾 12.姓 [关](异)gan4 了(le)的日语翻译:[GB]3343[電碼]0055〔助詞〕機能?構造上の違いなどから見て,“了”には動態助詞の“了1”((Ⅰ))と語気助詞の“了2”((Ⅱ))がある.“了1”と“了2”はそれぞれ役割分担をしているが,時には“了2”が“了1”の働きを兼ねることもある. 『発音』“了1”は特に強調する時や文語文調ではと発音される.“了1”と区別するためもあって,“了2”のかわりに“啦 la ”(“了2 le ”と“啊 a ”の合音)を用いることもある.なお,“咯 lo ”“喽 lou ”などもそれぞれ“了 le ”と“喔 wo ”,“了 le ”と“呕 ou ”の合音である. (Ⅰ)〔動態助詞〕動詞?形容詞の後ろに置き,動作?行為の完了や状態の変化などを表す.ローマ字表記では一般に前の動詞?形容詞といっしょにつづる. (1)すでに起きた動作に用いる. (2)予期される動作,あるいは仮定の動作に用いる. (3)状態の変化を表す.その後ろに変化の幅を示す数量詞がくる. (4)ある性質について,その程度が一定の基準からはずれていることを表す. 終了する |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。