字词 | 停下来 |
释义 | 停下来的日语拼音:tíng xià lái日语翻译:(仕事を)やめてしまう.(車?船などを)止めてしまう.“停”の後に“得、不”を挿入して可能?不可能を表す.『発音』目的語が間に入らないとき,“来”は軽声になる.
分词翻译:停(tíng)的日语翻译:[GB]4503[電碼]0255(Ⅰ)(1)停止する.止まる.(中途で)とどまる.(中途で)やめる.休む.やむ. (a)述語になる. (b)(“停”+名詞(目的語)の形で用いる)やめる.とめる.停止させる. (c)“停”+動詞の形で用い,動詞は“办、开”など少数のものに限られる.1語に近い. (d)“不停地”の形で動詞を修飾する. (2)とどまる.滞在する. (3)停泊する.停車する. 停める;停まる;滞在する 下来(xià lái)的日语翻译:(1)(高い所から低い所へ)下りる.下りてくる.(2)(人や指示が上の部門から下の部門に)下りてくる. (3)前線から後方へ下がってくる.舞台から楽屋へ引っ込んでくる. (4)農作物を取り入れる. (5)(ある期間が)過ぎる. ---------- 複合方向補語“ˉ下来”の用法△ (1)動詞の後に用いて,動作が話し手の方へ向かって上から下になされることを表す.(彼が)階段を下りてくる行為は“他从楼上走下来了”(彼は階上から下りてきた)と表現されるし,川の流れは“河水从上游流下来”(川の水が上流から流れてくる)である. (2)主たるものから従たるもの(多くは,有用もしくは手元に残しておくもの)を離して取ること(分離)を表す. 降りて来る |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。