字词 | 众口难调 |
释义 | 众口难调的日语拼音:zhòng kǒu nán tiáo日语翻译:〈成〉だれの口にも合うような料理は作れない.すべての人を満足させるのは難しいたとえ.分词翻译:众(zhòng)的日语翻译:[GB]5458[電碼]5883(1)(?寡)多い.多くの. (2)多数の人.大ぜいの人. 1.多くの.多い 2.多数の人.大势の人 口(kǒu)的日语翻译:[GB]3158[電碼]0656(1)口.この意味で単独で用いることは少ない.話し言葉では「口[くち]」は一般に“嘴”という. (2)(口儿)容器の口または縁. (3)(口儿)出入り口. (4)(万里の長城または城壁の)関所.地名に用いることが多い. (5)(口儿)傷口.裂け目. (6)(刃物の)刃. (7)馬?ロバなどの年齢.歯の数によってわかることから. (8)〔量詞〕(a)(家庭?村などの)人数?人口を数える. (b)家畜(主として豚)を数える. 口;入口;割れ目 难(nán)的日语翻译:[GB]3649[電碼]7181(1)(?容易)難しい.…しにくい.厄介だ. (a)難しい.述語になる.主語は名詞でも動詞でもよいが,動詞であることが多い. (b)…しにくい.…しがたい.“难”+動詞の形で用いる.“难”の働きは助動詞に近い. 『注意』2音節動詞の前では,書き言葉の場合は“难以”を用いる. (c)“难+在”または“难就难在”の形で,難しい理由を説明する. (d)少数の動詞の補語として用いられる. 调(tiáo)的日语翻译:[GB]2187[電碼]6148(Ⅰ)(1)適度である.(適度で)具合がよい. (2)調合する.加減する. (3)調整する.調節する.ととのえる. (4)調停する.和解させる. (Ⅱ)(1)挑む.からかう. (2)挑発する.けしかける.そそのかす. 『発音』“调”は「調査する」「移動する」あるいは「調子」などの意味のときはと発音する. 『異読』【调】 1.适度な.具合がいい 2.调合する.加减する 3.调整する.整える 4.调停する.和解させる 5.挑む.からかう 6.挑发する.けしかける.そそのかす [关](异)diao4 diao4 1.移动する.动かす.派遣する.异动させる 2.なまり.话し方 3.[音]~调(ハ调や短调など) 4.[音]节.メロディ— [关](异)tiao2 |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。