字词 | 忘年交 |
释义 | 忘年交的日语拼音:wàng nián jiāo日语翻译:年齢や世代を超越した友達付き合い.忘年[ぼうねん]の交わり.分词翻译:忘(wàng)的日语翻译:[GB]4592[電碼]1808忘れる.失念する. (a)肯定文で名詞や主述句を目的語にとるとき,“忘”の後には必ず“了”をつける.動詞を目的語にとるとき,話し言葉では“忘”の後に必ずしも“了”をつけないが,その場合には文末に必ず“了”を用いる. 〔熟語では“了”をつけない〕 (b)“忘+在”の形で物をどこに置き忘れたかを表す. (c)質問には“忘不忘”ではなく“忘没忘”を用いる.ただし,相手を叱責するときには“忘不忘”となる. 忘れる 年(nián)的日语翻译:[GB]3674[電碼]1628(1)年. 『注意』“年”の前には直接数詞をつけ,量詞は用いない. (2)1年の.毎年の.毎年1回の. (3)(人の)年[とし].年齢. (4)一生における一時期. 1.年 2.一年の.每年の 3.年龄.年 4.人の生涯をいくつかに分けた一时期 5.农作物の作柄.实り 6.新年.正月 7.姓 交(jiāo)的日语翻译:[GB]2927[電碼]0074(Ⅰ)(1)交わる.交差する.“相”+“交”+“于”の形をとることも多い. (2)(ある時刻または季節に)入る,なる. (3)(人と)交わる.交際する.友達になる. (4)(物を関係方面に)引き渡す.手渡す.納める.名詞の目的語,二重目的語をとることができる. (5)(任務?仕事などを)任せる,引き渡す.一般に兼語を伴い,“交((Ⅱ)跤)给”の形で用いることのほうが多い. (6)境目.交差点.接合点. 交際する 交わる;交叉する |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。