字词 | 势成骑虎 |
释义 | 势成骑虎的日语拼音:shì chéng qí hǔ日语翻译:〈成〉騎虎[きこ]の勢いとなる.やむにやまれぬ情勢となる.分词翻译:势(shì)的日语翻译:[GB]4238[電碼]0528(1)勢力.気勢. (2)勢い. (3)自然現象のありさま,勢い.様子. (4)(政治?軍事?社会などの)情勢,形勢.勢いとして.情勢として. 勢い;勢力 状態;動向 成(chéng)的日语翻译:[GB]1941[電碼]2052(Ⅰ)(1)(?败)成功する.成し遂げる.完成する.でき上がる. (2)(目的語をとり)…になる.…となる. (3)(他人を)助けて(ある事を)成就させる,完成させる. (4)成果.成績.成就. (5)(=行)よろしい. 1.成し遂げる.成功する 2.~になる 3.成果.成绩 4.よろしい.かまわない 5.成长する.大人になる 6.既制の.既成の 7.(前に「真」をつけて)やるもんだ.大したもんだ.すごい 8.~割(10分の1) 9.姓 [关]1.(反)败 4.(同)行(xing2) 骑(qí)的日语翻译:[GB]3879[電碼]7494(1)(ウマ?ウシ?ラクダや自転車?オートバイなどに)乗る,またがる. (2)両方にまたがる.二股をかける. (3)(乗るための)ウマ.(またいで乗る)動物,乗り物. (4)ウマに乗る人.騎兵.騎手. 1.(またがって自转车などに)乘る 2.二股をかける.两方にまたがる 3.(乘るための)马.乘り物 4.骑兵.骑手 虎(hǔ)的日语翻译:[GB]2702[電碼]5706(Ⅰ)(1)〈動〉トラ.普通“老虎”という. (2)〈喩〉勇猛で威勢がよい. (3)〈方〉怖い顔をする. (4)〈姓〉虎[こ]?フー. (Ⅱ)【唬】に同じ. 『異読』【虎】 【成語】暴虎冯河,调虎离山,放虎归山,画虎类狗,骑虎难下,如虎添翼,谈虎色变,为虎作伥,养虎遗患,与虎谋皮,纵虎归山,狐假虎威,狼吞虎咽,龙争虎斗,羊披虎皮,藏龙卧虎,生龙活虎,投畀豺虎,降龙伏虎 |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。