单词 | 嘻和蔼和 |
释义 | 嘻和蔼和的韩语拼音:xī hé ǎi hé嘻和蔼和韩语翻译:【북경어】 태도가 매우 친절하다. 온화한 태도로 붙임성 있다. 화기애애하다. 「店员们嘻和蔼和地都把买卖做成了; 점원들은 친절한 태도로 흥정을 해냈다」 「他真是心宽, 无论多复杂的问题都那么嘻和蔼和地就办了; 그는 정말 아량이 있어, 아무리 복잡하게 얽힌 문제라도 저렇게 화기애애하게 처리를 한다」分词翻译:嘻(xī)的韩语翻译:1. [감탄] 〔書面語〕 놀랍고 이상함을 나타냄.2. [의성] 〔형용〕 웃을 때 나는 소리. 和蔼(hé ǎi)的韩语翻译:[형] 상냥하다. 살갑다. 사근사근하다. 붙임성 있다. [태도가 온화하고 쉽게 가까이 할 수 있음을 형용함].和(hé)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 온화하다. 평온하다. 얌전하다.2. [형] 조화롭다. 어울리다. 3. [동] (전쟁이나 논쟁을) 끝내다. 화해하다. 4. [동] (바둑, 장기 또는 구기 시합에서) 승부를 가리지 못하다. 무승부로 끝내다. 5. 〔형태소〕 …한 채로. 6. [명] 【수학】 (덧셈에서의) 합(合). 7. [개] …와/과. [공동(共同)이나 서로 협동함을 표시함 → ‘…와 함께’의 의미임]. [부연설명] ‘跟’과 바꾸어 쓸 수 있음. 8. [개] …와/과. …에게. [동작의 대상을 지시함]. [부연설명] ‘和…’ 뒤에 나오는 동사들은 대부분 ‘说’、 ‘谈’、 ‘讲’、 ‘表示’、 ‘说明’ 등의 ‘말하다’라는 뜻을 기본적으로 가진 것들임. 9. [개] …와/과. [어떤 사물과 관계가 있음을 표시함]. 10. [개] …와/과. [비교의 대상을 끌어오는 역할을 함]. [부연설명] ‘一样’、 ‘差不多’、 ‘相同’、 ‘不同’、 ‘相似’ 등의 단어와 서로 호응함. 11. [접속] …와/과. [서로 평등한 연합관계를 이룸]. ① 세 개 이상의 단어를 나열할 때는 마지막 단어 앞에 씀. ② 서술어로 쓰이는 동사, 형용사를 연결할 때는 쌍음절 동사와 형용사만 쓸 수 있음. [서술어 앞 또는 뒤에는 반드시 공통되는 부가 성분이나 관련 성분이 있어야 함]. 12. [접속] …와/과. [선택함을 표시함]. [부연설명] ‘或’에 해당하며, 자주 ‘不管’、‘无论’、‘不论’ 등의 뒤에 쓰임. 13. [명] 【지명】 일본(日本). 14. [명] 성(姓). |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。