续韩语翻译:
잇다-속1. 〔형태소〕 (끊어지지 않고) 계속되다. 이어지다.
- 继续。 - 계속(繼續)하다.
- 连续。 - 연속(連續)되다.
- 陆续。 - 연이어. 끊임없이.
- 断续。 - 끊겼다 이어졌다 하다.
- 狗尾续貂。 - 좋지 못한 것을 좋은 것의 뒤에 잇다.
2. [동] (원래부터 있던 것의 뒤를 보충하여) 잇다.
- 续编。 - 속편(續編).
- 续集。 - 속집(續集).
- 续假。 - 휴가를 연장하다.
- 后续。 - 후속(後續).
- 他又续上了一块木板。 - 그는 또 널빤지를 이었다.
- 竹竿短了,续上一截儿吧。 - 대나무 장대가 짧으니 더 이어라.
- 她说不上来了,谁能续上? - 그녀가 말을 하지 못하는데 누가 이어서 할 수 있습니까?
- 绳子不够长,再续上一截儿吧。 - 밧줄이 길지 않으니 좀 더 이어라.
3. [동] 보태다. 더하다. 덧붙이다.
- 续水。 - 물을 붓다.
- 续煤。 - 석탄을 넣다.
- 麦当劳可乐可续杯。 - 맥도날드의 콜라는 리필할 수 있다.
- 她关切地给我续上茶。 - 그녀는 친절하게 나에게 차를 부어준다.
- 壶里的热水是刚续的。 - 주전자 안의 뜨거운 물은 방금 부은 것이다.
4. [명] 성(姓).
反义词:
断,绝