单词 | 想当然 |
释义 | 想当然的韩语拼音:xiǎng dāng rán想当然韩语翻译:(주관적인 판단으로) 일이 응당 그럴 것이라고 생각하다. 으레 그러려니 여기다. 「我们不能凭想当然办事; 우리는 당연히 그러려니 생각하고 일을 처리해서는 안 된다」 「想当然地以为那架机器没问题, 结果出了事故; 으레 그 기계에 아무 문제가 없으려니 여겼더니 결국 사고가 났다」分词翻译:想(xiǎng)的韩语翻译:1. [동] 생각하다. 사색(思索)하다.[부연설명] ‘想+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起'、 ‘开’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. 2. [동] 회상(回想)하다. [지난 일을 돌이켜 생각하는 것을 가리킴]. [부연설명] ‘想+일’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下'、 ‘次’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起’、 ‘起来’、 ‘上来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. 3. [동] 예측(豫測)하다. 추측(推測)하다. 헤아리다. [부연설명] ‘想+일’의 형식으로 씀. ① 앞뒤에 기타 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음. 4. [조동] …하려고 하다. …할 작정이다. …하길 바라다. [부연설명] ① 앞에 ‘没’ 등의 부정형을 붙여 쓸 수 있음. ② 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 있음. 5. [동] 그리워하다. 생각하다. 그리다. 걱정하다. [부연설명] ‘想+사람/장소’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 있음. ② ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘起’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음. 6. [동] 생각하고 있다. 확실히 기억해 두다. 잊지 않다. [부연설명] ‘想+着+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘不’ 등의 부정형을 쓸 수 없음. ② 뒤에는 ‘着’ 이외에 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음. 当然(dāng rán)的韩语翻译:1. [형] 당연하다. 물론이다.[부연설명] ① ‘当然’의 형용사적 활용은 어법적으로 제한이 비교적 엄격함. ② 정도부사의 수식을 받을 수 없음.理所当然。 - 이치상 당연하다.他是当然的候选人。 - 그는 말할 것 없이 당연한 후보자다.对输给中国认为是当然的结果。 - 중국에 지는 것에 대해 당연한 결과라고 여기다.这不是当然的理由。 - 이것은 당연한 이유가 아니다.你别想当然了。 - 너는 당연하다고 생각하지 마라.那当然,你可以拒绝。 - 그건 당연하죠, 당신은 거절할 수 있어요.最近在韩国,认为男人就在家做家务是当然的。 - 최근에 한국에서는 남자가 집에서 집안일을 하는 것이 당연하다고 여긴다.2. [부] 당연히. 물론.天气这么冷还穿得这么薄,当然得感冒了。 - 날씨가 이렇게 추운데 아직도 이렇게 얇게 입고 있으니 당연히 감기가 걸리지.我当然会告诉你。 - 나는 당연히 네게 알려줄 수 있어.第一约会当然都会有些紧张。 - 첫 번째 데이트 때는 당연히 좀 긴장할 수 있지.你当初上学时那么有名,当然还能记得你。 - 네가 예전에 학교 다닐 때 그렇게 유명했었는데, 당연히 널 기억하지.我是他的妻子,当然有权力知道发生了什么事。 - 나는 그의 아내인데, 무슨 일이 벌어졌는지 당연히 알 권리가 있다.每天工作十几个小时当然吃不消了。 - 매일 열 몇 시간을 일하니 당연히 견딜 수 없지.动物当然也有感情的。 - 동물도 당연히 감정이 있어.我当然比你高啊。 - 내가 당연히 너보다 크지. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。