单词 | 一着不慎, 满盘皆输 |
释义 | 一着不慎, 满盘皆输的韩语拼音:yī zhuó bù shèn mǎn pán jiē shū一着不慎, 满盘皆输韩语翻译:【속담】 (바둑에서) 한 수를 신중히 두지 않아, 전 판을 패하다; 결정적인 문제를 잘못 처리하여 전체의 일을 망치다. =[一着走错, 全盘皆输]分词翻译:一(yī)的韩语翻译:1. [수] 일(一). 하나. 1. [가장 적은 정수(整數)이며, 일반적으로 사람, 사물, 일 등의 가장 적은 수량을 나타냄].2. [수] 동일(同一)함을 나타냄. 3. [형] 다른. 그 밖의. 또 하나의. 4. 〔형태소〕 전체 또는 모든 것을 나타냄. 5. 〔형태소〕 한결같음을 나타냄. 6. [부] (어떤 동작을) 한 차례 또는 한순간에 하거나, 시험 삼아 해 보는 것을 나타냄. ① 중첩하는 동사(動詞)의 중간에 씀. [동사(動詞)는 일반적으로 단음절(單音節) 동사(動詞)를 씀]. ② ‘동사(動詞) + 一 + 동량사(動量詞)’의 형식으로 씀. 7. [부] ‘一 + 동사(動詞)/동량사(動量詞)’의 형식으로 씀. [어떤 동작을 처음 함을 나타내며, 이어지는 구절에서 앞 동작에 대한 결과를 설명함]. 8. [부] ‘就’와 연용(連用)하여 두 개의 동작이 연이어 발생함을 나타냄. [부연설명] ‘一…就’의 형식으로 씀. 9. 〔형태소〕 일단(一旦). 10. [조] 〔書面語〕 어떤 단어 앞에 쓰여 어기(語氣)를 강조함. 11. [명] 【음악】 중국(中國) 민족음악 음계(音階)의 한 종류. [악보에서의 음(音)을 기록하는 부호로 ‘简谱’의 ‘7’에 해당함]. ※ 주의사항 ① ‘一’가 단독으로 쓰이거나, 단어 또는 문장의 끝에 쓰일 경우, 제1성(yī)으로 발음함. ② ‘一’가 제4성으로 발음되는 단어 앞에 쓰일 경우, 제2성(yí)으로 발음함. ③ ‘一’가 제1성, 제2성, 제3성으로 발음되는 단어 앞에 쓰일 경우, 제4성(yì)으로 발음함. 着(zhuó)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 (옷을) 입다. 몸에 두르다.2. 〔형태소〕 접촉(接觸)하다. 닿다. 붙다. 잇닿다. 3. 〔형태소〕 (다른 사물 또는 물체에) 닿게 하다. 접촉하게 하다. 덧붙이다. 부착시키다. 4. 〔형태소〕 종적. 행방(行方). 소재(所在). 5. [동] 파견(派遣)하다. 차견(差遣)하다. 파송(派送)하다. (어떤 임무를 맡겨) 사람을 보내다. 6. 〔공문서〕 명령적인 말투를 나타냄. 不慎(bù shèn)的韩语翻译:[동] 부주의하다. 조심하지 않다.如果美国政府稍有不慎,将使救市成为恶性循环的开始。 - 만약 미국 정부에 약간의 부주의가 있게 되면 시장 구제를 악순환의 시작으로 만들게 될 것이다.一名中年男子不慎从5楼坠落。 - 중년 남자 한 사람이 부주의로 5층에서 떨어지다.满(mǎn)的韩语翻译:1. [형] 차다. 가득하다.2. [동] (가득) 채우다. 3. [동] (일정한 기한이) 차다. 되다. 4. [형] 전부의. 모두의. 전체의. 5. [부] 완전히. 전부. 충분히. 전혀. 6. [부] 매우. 아주. 대단히. 7. 〔형태소〕 만족(滿足)하다. 8. 〔형태소〕 거만(倨慢)하다. 오만(傲慢)하다. 교만(驕慢)하다. 9. 〔형태소〕 만족(滿族). 10. [명] 성(姓). 盘(pán)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 옛날, 목욕 또는 세면을 하는 데 사용했던 도구의 한 종류.=[槃]2. [명] (물건을 담는 밑이 낮은) 접시.=[槃] 3. 〔형태소〕 형태 또는 기능이 접시와 비슷한 물건. 4. 〔형태소〕 (상품의) 시장 가격. 시장 시세. 5. [동] (원을 그리며) 빙빙 돌다. 선회(旋回)하다. 휘감다. 감돌다. [부연설명] ‘盘+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、‘次’、‘回’、‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、‘上去’、‘上来’、‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.=[槃] 6. [동] (벽돌, 돌, 흙 등을) 쌓다. 7. [동] 철저하게 조사하다. 자세히 조사하여 따져 묻다. 8. [동] 양도(讓渡)하다. [상점이나 기업의 소유권 등을 다른 사람에게 넘겨주는 것을 가리킴]. 9. [동] (사람이나 물건 등을) 운송(運送)하다. 수송(輸送)하다. 운반(運搬)하다. 옮기다. 10. [양] 접시와 비슷하게 생겼거나 그런 기능을 하는 물건을 세는 단위. 11. [양] 장기나 바둑 등의 시합이나 축구, 농구, 배구 등의 구기(球技) 종목을 세는 단위. 12. [양] 둘둘 감긴 형태의 사물을 세는 단위. 13. [명] 성(姓). 皆(jiē)的韩语翻译:[부] 모두. 전부.输(shū)的韩语翻译:1. [동] (사람이나 물건 등을) 운반하다. 나르다. 전해 주다. 옮기다. 수송(輸送)하다. 운송(運送)하다.[부연설명] ‘输+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’、 ‘给’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. 2. 〔형태소〕 (재물을) 내놓다. 바치다. 기부(寄附)하다. 헌납(獻納)하다. 3. [동] (대결이나 경쟁 등에서) 지다. 패하다. 잃다. [부연설명] ‘输+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘下去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘给’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。