顯韩语翻译:
나타나다-현1. [형] 명확(明確)하다. 확실(確實)하다. 분명(分明)하다. 명백(明白)하다. 뚜렷하다.
- 显豁。 - 명백(明白)하다. 뚜렷하다.
- 显明。 - 명백(明白)하다. 뚜렷하다.
- 显见。 - 똑똑하게 알 수 있다.
- 显然。 - 분명(分明)하다.
- 浅显。 - (자구나 내용이) 간단명료하고 평이하다.
- 显而易见。 - (일이나 도리가) 매우 명확하다. 매우 분명하다.
- 我觉得药效不那么显。 - 나는 약효가 그렇게 분명하지 않다고 생각한다.
- 药物治疗的效果还不显。 - 약물 치료의 효과는 아직 분명하지 않다.
2. [동] 드러내다. 나타내다. 표현(表現)하다.
- 显效。 - 효과를 나타내다.
- 显形。 - (추악한) 진상(眞相)을 나타내다. 정체(正體)를 드러내다.
- 显影。 - 현상(現像)하다.
- 显像管。 - 수상관(受像管). 브라운관.
- 显微镜。 - 현미경(顯微鏡).
- 各显其能。 - 저마다 자기의 능력을 나타내다.
- 大显身手。 - 크게 솜씨를 발휘하다.
- 怎样打扮显得比较好看? - 어떻게 분장해야 비교적 좋게 보입니까?
- 他突然显出了自己的才能。 - 그는 갑자기 자신의 재능을 드러냈다.
- 她怎么一点都不显老呢? - 그녀는 어떻게 조금도 늙어 보이지 않습니까?
- 只有这样才能显出自己的能力。 - 오직 이렇게 해야만 자신의 능력을 드러낼 수 있다.
3. 〔형태소〕 명성(名聲)이 있는. 지위(地位)가 높은.
- 显达。 - 입신출세(立身出世)하다.
- 显荣。 - 출세하여 부귀하게 되다.
- 显要。 - (지위나 직무가) 높고 권세가 크다.
- 显赫。 - (권세나 명성 등이) 찬란(燦爛)하다.
- 达官显贵。 - 고관(高官)은 현귀(顯貴)하다.
- 夫显妻荣。 - 남편이 출세하여 아내가 부귀하게 되다.
4. [명] 성(姓).
反义词:
隐