单词 | 谈虎色变 |
释义 | 谈虎色变的韩语拼音:tán hǔ sè biàn谈虎色变韩语翻译:【성어】 호랑이 이야기만 해도 얼굴빛이 달라지다; 말만 듣고도 무서워하다.分词翻译:谈(tán)的韩语翻译:1. [동] 말하다. 토론(討論)하다. 이야기하다. 논의(論議)하다.[부연설명] ‘谈+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘番’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. 2. 〔형태소〕 (서로 주고 받는) 이야기. 담화(談話). 말. 3. [명] 성(姓). 虎(hǔ)的韩语翻译:1. [명] 【동물】 호랑이. 범.[부연설명] 일반적으로 ‘老虎’라고 부름. 2. 〔형태소〕 〔비유〕 용맹하다. 위풍당당하다. 3. [동] 〔방언〕 험악한 표정을 드러내다. 험악한 모습을 보이다. 4. [동] 〔口語〕 (사실을 과장하여 남을) 놀래다. 속이다. 현혹하다. 5. [명] 성(姓). 色变(sè biàn)的韩语翻译:[동사] 안색이 변하다. 「谈虎色变; 호랑이 얘기를 하자 무서워서 안색이 변하다」 |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。