单词 | 世界棒球经典大赛 |
释义 | 世界棒球经典大赛的韩语拼音:shì jiè bàng qiú jīng diǎn dà sài世界棒球经典大赛韩语翻译:[명] 【운동】 월드베이스볼클래식(WBC, World Baseball Classic). [야구의 세계화라는 기치 아래 2006년 1회 대회를 시작으로 4년마다 열리는 국제 야구 대회].=[世界棒球精英赛]
分词翻译:世界(shì jiè)的韩语翻译:1. [명] 세계(世界). 세상(世上).[부연설명] ‘在’、 ‘从’、 ‘到’ 뒤에 쓰일 때는 반드시 방위사(方位詞)를 붙여 써야 함.哪国的盗版现象在世界上是最严重? - 이 세상에서 어느 나라가 해적판을 제작하는 현상이 가장 심각합니까?我将离开这个世界。 - 나는 이 세계를 떠날 것이다.现在教育界呼叫 ‘建世界第一流大学’。 - 지금 교육계에서는 '세계 최고의 일류대학 건설'을 부르짖고 있다.在世界近代史上也不多见。 - 세계 근대사에서도 드물게 보인다.韩国总统卢武铉在致词中指出,韩美睦邻友好关系的长期稳定发展,造福于两国和两国人民,有利于亚洲和世界和平。 - 한국의 노무현 대통령은 연설에서 한•미 양국의 선린우호 관계가 장기적으로 안정되게 발전하는 것은 양국과 양국 국민에게 행복을 가져다 줄 뿐만 아니라, 아시아와 세계 평화에도 유익하다고 지적하였다.2. [명] 【종교】 널리 중생이 삶을 영위하는 범위, 곧 ‘우주(宇宙)'를 말함.大千世界。 - 대천 세계.3. [명] 영역. 활동 범위.精神世界。 - 정신 세계.4. [명] 사회의 형세. 풍기.现在是什么世界,还爱面子? - 지금이 어떤 세상인데, 아직도 체면을 따지느냐?棒球(bàng qiú)的韩语翻译:[명] 【운동】 1. 야구(野球, baseball).2. 야구공. 经典(jīng diǎn)的韩语翻译:1. [명] 경전(經典). 고전(古典). [전통적인 권위를 가진 저작물을 가리킴].他博览了许多经典。 - 그는 수많은 경전을 박람했다.他从小就博览经典。 - 그는 어릴 적부터 경전을 두루 많이 읽어 왔다.这两部书共记载6000多个药方,成为中医学的经典。 - 이 두 질의 책에는 총 6000여 개의 처방이 기재되어 있어 중의학의 경전이 되었다.2. [명] 【종교】 경전(經典). [종교의 교리를 적은 책].基督教的经典是什么? - 기독교의 경전은 무엇입니까?我没有读过佛教的经典。 - 나는 불교의 경전을 읽은 적이 없다.《 * 》是 * 教的神圣经典。 - 코란은 이슬람교의 신성한 경전이다.他们要求读书人都必须读儒家经典。 - 그들은 지식인은 모두 반드시 유가 경전을 읽어야 한다고 요구한다.3. [형] (저작이) 권위 있는.我很想听这些经典音乐。 - 나는 이런 권위 있는 음악을 매우 듣고 싶다.他是我国最经典的作家。 - 그는 우리나라에서 가장 권위 있는 작가다.这本是世界上最经典的短篇小说。 - 이것은 세계적으로 가장 권위 있는 단편 소설이다.他生前翻译了大量文学和社科类经典著作。 - 그는 생전에 많은 문학과 사회 과학 종류의 권위 있는 저작을 번역했다.这是最经典的电影音乐之一。 - 이것은 가장 권위 있는 영화 음악 중의 하나이다.4. [형] (사물이) 최고의. 일류의.你看过的最经典的影片是什么? - 당신이 본 최고의 영화는 무엇이니까?我认为这是最经典的场面。 - 나는 이것이 최고의 장면이라고 여겨진다.大赛(dà sài)的韩语翻译:[명] (규모가 크고 등급이 비교적 높은) 경기(競技). 시합(試合).世界乒乓球大赛。 - 세계 탁구 선수권 대회. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。