单词 | 一冲一撞儿 |
释义 | 一冲一撞儿的韩语拼音:yī chōng yī zhuàng ér一冲一撞儿韩语翻译:【성어】 앞뒤를 가리지 않고 무턱대고 하다. 분별없이 행동하다. 함부로 날뛰다. 「这个愣头青, 一冲一撞儿硬干, 居然还成功了; 이 덜렁이는 앞뒤를 가리지 않고 마구잡이로 하더니, 뜻밖에 성공하였다」 「一冲一撞儿地登台, 唱起来也不错; 무턱대고 무대에 나와서 노래를 부르는 데도 잘 한다」 「一冲一撞儿去找人; 무작정 가서 사람을 찾다」分词翻译:一(yī)的韩语翻译:1. [수] 일(一). 하나. 1. [가장 적은 정수(整數)이며, 일반적으로 사람, 사물, 일 등의 가장 적은 수량을 나타냄].2. [수] 동일(同一)함을 나타냄. 3. [형] 다른. 그 밖의. 또 하나의. 4. 〔형태소〕 전체 또는 모든 것을 나타냄. 5. 〔형태소〕 한결같음을 나타냄. 6. [부] (어떤 동작을) 한 차례 또는 한순간에 하거나, 시험 삼아 해 보는 것을 나타냄. ① 중첩하는 동사(動詞)의 중간에 씀. [동사(動詞)는 일반적으로 단음절(單音節) 동사(動詞)를 씀]. ② ‘동사(動詞) + 一 + 동량사(動量詞)’의 형식으로 씀. 7. [부] ‘一 + 동사(動詞)/동량사(動量詞)’의 형식으로 씀. [어떤 동작을 처음 함을 나타내며, 이어지는 구절에서 앞 동작에 대한 결과를 설명함]. 8. [부] ‘就’와 연용(連用)하여 두 개의 동작이 연이어 발생함을 나타냄. [부연설명] ‘一…就’의 형식으로 씀. 9. 〔형태소〕 일단(一旦). 10. [조] 〔書面語〕 어떤 단어 앞에 쓰여 어기(語氣)를 강조함. 11. [명] 【음악】 중국(中國) 민족음악 음계(音階)의 한 종류. [악보에서의 음(音)을 기록하는 부호로 ‘简谱’의 ‘7’에 해당함]. ※ 주의사항 ① ‘一’가 단독으로 쓰이거나, 단어 또는 문장의 끝에 쓰일 경우, 제1성(yī)으로 발음함. ② ‘一’가 제4성으로 발음되는 단어 앞에 쓰일 경우, 제2성(yí)으로 발음함. ③ ‘一’가 제1성, 제2성, 제3성으로 발음되는 단어 앞에 쓰일 경우, 제4성(yì)으로 발음함. 冲(chōng)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 통행하는 큰길. 중요한 곳.2. [동] 돌진하다. 돌파하다. 3. 〔형태소〕 (맹렬하게) 부딪치다. [주로 상대방의 사상, 감정에 대해 뒤틀리는 느낌이 있을 때 씀]. 4. [동] (옛날의 미신 풍속의 하나로) 집안에 심한 병을 앓는 사람이 있을 때, 결혼식이나 잔치 같은 경사스러운 행사를 벌여 이를 기회로 삼아 귀신을 쫓고 사악한 기운을 없애다. [부연설명] ‘冲喜’와 같은 뜻임. 5. [명] 충(衝). [태양계에서 행성이 돌다가 지구에 대하여 태양과 정반대의 위치에 오는 시각이나 상태]. 6. [동] 끓는 물을 붓다. 7. [동] 물로 씻다. (물, 파도 등에) 부딪치다. 8. [동] (사진 등을) 현상하다. 9. [동] 상쇄하다. 10. [명] 〔방언〕 산악 지역의 평지. 11. [명] 성(姓). 撞(zhuàng)的韩语翻译:[동] 1. 부딪다. 박다. 충돌하다. 치다.2. (우연히) 마주치다. 부딪치다. 맞닥뜨리다. 3. 부딪치다. 알아보다. [어떤 일의 결과를 알기 위해 몸소 해 보는 것을 가리킴]. 4. 뛰어들다. 무모하게 행동하다. 儿(ér)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 어린이. 어린애. 아이.2. 〔형태소〕 청년. 젊은이. [주로 남자를 가리킴]. 3. [명] 아들. 4. 〔형태소〕 수컷의. 5. [접미] 작음을 표시함. 6. [접미] 품사를 변화시키는 기능을 함. 7. [접미] 구체적인 사물을 추상화시키는 작용을 함. 8. [접미] 일부 동사의 뒤에 쓰임. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。