稳韩语翻译:
평온하다-온1. [형] 평온(平穩)하다. 든든하다. 안정(安定)되다. 확고(確固)하다. 흔들리지 않다. 견실(堅實)하다.
- 当时他的立场没站稳了。 - 당시 그의 입장은 확고하지 않았었다.
- 国内局势还没稳下来。 - 국내 정세는 아직 안정되지 않았다.
- 目前中东地区局势不稳。 - 현재 중동의 정세는 불안하다.
- 他的病情还没稳下来。 - 그의 병세는 아직 안정되지 않았다.
- 这几天, 他的情绪一直不太稳。 - 요 며칠 동안 그의 기분은 줄곧 평온하지 않았다.
- 如何拿稳这个外表光滑的茶杯? - 어떻게 겉이 매끄러운 이 찻잔을 꼭 쥘 수 있을까요?
- 你们先把桌子和椅子放稳了。 - 너희는 먼저 책상과 의자를 안정되게 놓아라.
- 众人谴责的目光让他的立场越来越站不稳了。 - 군중들의 비난의 눈빛은 그의 입장을 점점 확고하지 못하게 했다.
2. [형] (말이나 행동 등이) 침착(沈着)하다. 중후(重厚)하다. 점잖다. 뜸직하다. 진중(鎭重)하다.
- 稳健。 - 침착(沈着)하다. 진중(鎭重)하다.
- 沉稳。 - 침착(沈着)하다. 뜸직하다.
- 他是办事很稳的人。 - 그는 일 처리가 매우 뜸직한 사람이다.
- 他的态度非常稳。 - 그의 태도는 매우 진중하다.
- 放心吧, 他的嘴很稳! - 안심해, 그의 입은 매우 무거워!
- 她处理一些刺手问题很稳。 - 그녀는 일부 곤란한 문제를 해결하는 것이 매우 뜸직하다.
- 我觉得他的动作不太稳。 - 나는 그의 행동이 그다지 신중하지 않다고 생각한다.
3. [형] 확실(確實)하다. 타당(妥當)하다. 믿을 수 있다. 틀림없다. 무난(無難)하다. 안전(安全)하다.
- 稳便。 - 온당하고 편리하다.
- 十拿九稳。 - 손에 넣은 것과 다름없이 확실하다. 십중팔구는 가망이 있다. 떼어 둔 당상이다.
- 稳扎稳打。 - 차근차근 파악해가면서 절차에 맞게 일을 확실하게 하다.
- 我们几乎没有能稳赢的对手。 - 우리는 확실히 이길 수 있는 상대가 거의 없다.
- 只要你们拿得稳, 就不要顾什么情面。 - 너희가 자신만 있다면, 어떠한 정실에도 구애 받지 않아야 한다.
4. [동] 안정시키다. 가라앉게 하다. 진정시키다.
- 如何把人心稳下来? - 어떻게 인심을 가라앉히죠?
- 你们先稳住他, 我去报警。 - 내가 경찰에 신고할 테니, 너희는 먼저 그를 진정시켜라.
- 谁也稳不住这样的局面。 - 누구도 이러한 국면을 진정시킬 수 없다.