释义 |
淡的韩语拼音:dàn淡韩语翻译:싱겁다-담1. [형] (액체나 기체 중에 포함된 어떤 성분이 적어서) 묽다. 희박하다. 약하다.↔[浓] - 你把墨磨淡一点吧。 - 너는 먹을 좀 묽게 갈아라.
- 我好喜欢天高云淡的日子。 - 나는 하늘이 높고 구름이 거의 없는 날을 매우 좋아한다.
- 这瓶盐酸比别的都要淡。 - 이 한 병의 염산은 다른 것보다 묽어야 한다.
- 空气中的氧气比较淡。 - 공기 중의 산소가 비교적 희박하다.
2. [형] (맛이) 싱겁다. 짜지 않다. - 如果海面上结冰的话,冰块是咸的还是淡的? - 만약 해수면이 얼게 된다면, 그 얼음덩이는 짠가요, 아니면 싱거운가요?
- 我喜欢吃淡的食物。 - 나는 싱거운 음식을 좋아한다.
- 盐少放点吧,淡点的食物对身体比较好。 - 소금을 조금만 뿌려라, 약간 싱거운 음식이 몸에 비교적 좋아.
- 今天的菜怎么吃着淡而无味呢? - 오늘 음식은 어떻게 싱겁고 아무 맛이 없지?
- 帮我泡杯淡点的茶吧。 - 좀 연한 차를 좀 태워 줘.
3. [형] (색깔이) 연하다. - 这个季节穿淡点颜色的衣服比较适合。 - 이 계절에는 좀 연한 색깔의 옷을 입는 것이 비교적 적합하다.
- 我最喜欢的颜色是淡一点的绿色。 - 내가 가장 좋아하는 색깔은 좀 연한 녹색이다.
- 夏天适合穿淡点的颜色。 - 여름은 연한 색깔의 옷을 입기에 적합하다.
- 你喜欢淡点的颜色还是深点的颜色呢? - 너는 연한 색을 좋아하니? 아니면 진한 색을 좋아하니?
4. [형] 무덤덤하다. 열정적이지 않다. - 和同学很长时间不联系我们的感情也有些淡了。 - 학우와 오랫동안 연락하지 않아 우리의 감정도 좀 무덤덤해졌다.
- 你们是兄弟,怎么对他那么淡啊。 - 너희들은 형제인데, 왜 그에게 그렇게도 무덤덤하니?
- 我们都是同学不要那么淡嘛。 - 우리는 모두 학우들인데 그렇게 무덤덤해 하지 마라.
- 离开了学校以后,感情就变淡了。 - 학교를 떠난 이후, 감정도 무덤덤하게 변하였다.
5. [형] 영업(營業)이 왕성하지 못하다.↔[旺] - 旺季和淡季。 - 성수기와 비수기.
- 这阵子生意很淡。 - 요즘은 장사가 안된다.
- 生意那么淡,早点休息吧。 - 장사가 그렇게 안되니 일찍 쉬어라.
- 生意淡了,辞退几个人吧。 - 장사가 잘 안되니 몇 명을 해고해라.
- 现在已经到了生意淡的季节。 - 지금은 이미 장사가 안되는 계절로 넘어왔어.
6. 〔형태소〕 의미가 없다. - 淡事。 - 의미 없는 일.
- 淡话。 - 쓸데없는 말.
7. [명] 성(姓). 反义词:咸,浓,深 |