单词 | 无私无偏 |
释义 | 无私无偏的韩语拼音:wú sī wú piān无私无偏韩语翻译:【성어】 어느 쪽에도 기울어지지 않다; 편파적이 아니다.分词翻译:无私(wú sī)的韩语翻译:[형] 사심이 없다. 사사로움이 없다. 무사(無私)하다.我非常感激你能这样无私地帮助我们。 - 나는 네가 사심 없이 우리들을 이렇게 도울 수 있다는 것에 매우 감격한다.他是一位无私的法官。 - 그는 사심이 없는 법관이다.我们为灾区人民提供了无私的帮助。 - 우리는 재난 지역 주민들을 위해 사심 없이 도움을 주었다.无(wú)的韩语翻译:1. [동] 없다.2. 〔형태소〕 …이 아니다. …하지 않다. 3. [접속] …을 논의할 것도 없이. …을 막론하고. …을 따져 말할 나위도 없이. …에 관계없이. 4. [부] (어떤 일에 대한 금지나 충고로) …하지 마라. …해서는 안 된다. [부연설명] ‘毋’의 뜻과 동일함. 5. [명] 성(姓). 偏(piān)的韩语翻译:1. [형] (균형을 잃고 한쪽으로) 쏠리다. 치우치다. 기울다.[부연설명] ‘사물+偏’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘过’를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘过去’、 ‘过来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음. 2. [형] (어떤 사물이나 생각 등이) 한쪽으로 기울다. 치우치다. 편중(偏重)되다. 편향(偏向)되다. [부연설명] ‘사물+偏’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘过’를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘过去’、 ‘过来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음. 3. 〔형태소〕 보조적인. 보충하는. 부차적인. 4. [동] (어떤 표준과 비교하여) 차이가 나다. 격차가 나다. 5. [동] 먼저 실례하겠습니다. [부연설명] ① 인사말의 상투적인 문구로 먼저 사용하였거나 음식을 먼저 먹었을 경우 씀. ② 일반적으로 뒤에 ‘了’를 붙여 씀. 6. [부] 기어코. 일부러. 꼭. 굳이. 기어이. [부연설명] 어떤 객관적인 요구나 일반적인 상황과 상반될 때 씀.=[偏偏] 7. [부] 마침. 공교롭게. 뜻밖에. 우연히. 의외로. [부연설명] 어떤 희망이나 예상, 기대 등이 어긋날 때 씀. 8. [명] 성(姓). |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。