单词 | 用心所在 |
释义 | 用心所在的韩语拼音:yòng xīn suǒ zài用心所在韩语翻译:【성어】 생각하는 바. 목표. 목적.分词翻译:用(yòng)的韩语翻译:1. [동] (사람이나 물건 등을) 쓰다. 부리다. 사용(使用)하다.[부연설명] ‘用+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘下去’、 ‘起来’、 ‘开’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. 2. 〔형태소〕 비용(費用). 3. [명] 용처(用處). 용도(用途). 효용(效用). 쓸모. 4. [동] 필요(必要)하다. [주로 문장에서 부정(否定)이나 의문(疑問), 반어(反語) 등을 표현하는데 많이 쓰임]. [부연설명] ‘用+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 기타 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음. 5. [동] 〔경어〕 먹다. 마시다. 6. [접속] 〔書面語〕 그래서. 때문에. 그러므로. 그리하여서. [주로 서신(書信)에 많이 쓰임]. 7. [명] 성(姓). 心(xīn)的韩语翻译:1. [명] (사람 또는 고등 동물의) 심장(心臟). 염통.2. [명] 마음. 생각. 견해. 지혜. 고려. 감정. 기분. [부연설명] ‘在’、 ‘从’、 ‘到’ 뒤에는 반드시 방위사(方位詞)를 붙여 써야 함. 3. 〔형태소〕 (어떤 사물의) 한가운데. 중심(中心). 중앙(中央). 속 알맹이. 4. 〔형태소〕 심성(心星). [이십팔수의 하나로 동쪽의 다섯번째 별자리를 가리킴]. 5. [명] 성(姓). 所在(suǒ zài)的韩语翻译:[명] 1. 〔書面語〕 장소. 곳.这里是人最拥挤的所在。 - 여기는 사람이 제일 붐비는 장소이다.他发现了一个景色优美的所在。 - 그는 경치가 아름다운 곳을 발견했다.这就是很特别的所在。 - 이곳은 매우 특별한 장소이다.2. 〔書面語〕 소재. 존재하는 곳.所在地区。 - 소재지역.查询IP所在地。 - IP소재지를 조회하다.他没有找到根本矛盾所在。 - 그는 근본적인 모순이 존재하는 곳을 찾아내지 못했다.我所在的城市很多人喜欢吃大蒜。 - 내가 있는 도시의 많은 사람들은 마늘을 즐겨 먹는다.3. 도처. 가는 곳. 곳곳. 방방곡곡.社会中,这样的物品所在皆是。 - 사회에 이러한 물건은 도처에 다 있다. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。