单词 | 拖脱了事 |
释义 | 拖脱了事的韩语拼音:tuō tuō liǎo shì拖脱了事韩语翻译:지연시켜서 흐지부지[유야무야] 해 버리다.分词翻译:拖(tuō)的韩语翻译:[동] 1. 끌다. 잡아당기다.[부연설명] ‘拖+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上去’、 ‘上来’、 ‘下’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘起来’、 ‘开’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘向’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. 2. (몸 뒤로) 늘어뜨리다. 드리우다. 3. (시간을) 끌다. 지연하다. 연장하다. 늦추다. 미루다. 4. 연루되다. 말려들다. 5. [명] 성(姓). 脱(tuō)的韩语翻译:1. [동] (털이나 피부, 껍질 등이) 빠지다. 벗어지다. 떨어지다.2. [동] 벗다. 제거(除去)하다. 없애 버리다. [부연설명] 일반적으로 ‘脱+옷/신발’등의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘下’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. 3. 〔형태소〕 (어떤 환경, 상황, 관계, 책임, 죄 등에서) 벗어나다. 이탈(離脫)하다. 모면(謀免)하다. 관계를 끊다. 4. [동] (마땅히 있어야 하는 조항이나 글자, 문장 등이) 빠지다. 누락(漏落)하다. 빼먹다. 빠뜨리다. 5. 〔형태소〕 〔書面語〕 (어떤 판단이나 결정 등이) 경솔(輕率)하다. 소홀하다. 무책임(無責任)하다. 무분별하다. 지각이 없다. 성급하다. 6. [부] 〔書面語〕 아마. 어쩌면. 짐작하건대. 혹시. 7. [접속] 〔書面語〕 만약(萬若). 예컨대. 만일(萬一). 가령(假令). 8. [명] 성(姓). 了事(liǎo shì)的韩语翻译:[동사](1) (주로 철저하지 않게 또는 부득이하여) 일을 끝마치다. 사태를 진정시키다. 「含糊了事; 애매하게 일을 끝마치다」 「草草了事; 대충대충 마치다 =敷衍了事」 (2) 일을 처리하다. (3) (분쟁을) 해결하다. 조절하다. (4)【전용】 죽다. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。