单词 | 听说 |
释义 | 听说的韩语拼音:tīng shuō听说韩语翻译:1. [이합동사] 듣자니 …이라 한다. 듣건대 …이라 한다.[부연설명] ‘听说+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘不’ 등의 부정(否定)을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 추향사(趨向詞)와 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.我听说他和那个女孩分手了。 - 내가 듣기론 그와 그 여자 아이가 헤어졌다고 하더라.我听说他要去美国访问。 - 내가 듣기엔 그는 미국을 방문할 거라고 한다.听说,你有了新的女朋友啊。 - 듣자 하니, 너 새 여자친구 생겼다고 하더라.你听说了吗?姜小姐肚子大了。 - 너 들었니? 미스 강이 임신했대.听说有一部叫《太极旗飘扬》的电影在韩国打破了以前的票房纪录。 - 듣자 하니,《태극기 휘날리며》라는 영화가 한국에서 이전의 극장 수입 기록을 깼대.听说他半年才洗一次澡,真让人讨厌啊。 - 듣자니 걔는 6개월에 한 번 목욕한대. 정말 싫다.听你的同屋说,这个寒假你去南方旅行了。 - 네 룸메이트가 그러던데, 너 겨울방학 때 남쪽으로 여행했다고 하더구나.晓明,你听说过人体穿环吗? - 효명아, 너 피어싱(piercing)이라는 것 들어 봤니?噢,听您这么一说,等我攒点钱陪老师一起去那儿旅游吧。 - 오. 당신께서 그렇게 말씀하시니, 돈을 모아서 선생님을 모시고 그곳을 여행해야겠네요.别,别!我从来没听说过猪八戒穿过比基尼呀! - 말아라, 말아! 나는 저팔계가 비키니 입었다는 소리는 여태껏 들어 보지 못했단다.这个消息,我也听说了。 - 이 소식은 나도 들었다.2. [형] 〔방언〕 순종(順從)하다. 복종(服從)하다. 말을 잘 듣다.他的儿子很听说。 - 그의 아들은 매우 말을 잘 듣는다.这孩子太不听说。 - dl 아이는 말을 잘 듣지 않는다.分词翻译:听(tīng)的韩语翻译:1. [동] (소리 등을 귀로) 듣다.[부연설명] ‘听+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’、 ‘进去’、 ‘出来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. 2. [동] (다른 사람의 의견이나 권고, 충고 등을) 듣다. 받아들이다. 따르다. 수락하다. 복종하다. [부연설명] ‘听+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 사량사어(時量詞語), 추향사(趨向詞)와 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음. 3. [동] 자유에 맡기다. 하고 싶은 대로 하게 하다. 마음대로 하게 하다. 제멋대로 내버려두다. 4. [동] 다스리다. 통치하다. 관리하다. 판단하다. 5. [명] 깡통. 통. [아연이나 주석으로 도금한 얇은 철을 음식물, 음료, 담배 등을 넣을 수 있게 만든 것]. 6. [양] 캔. 说(shuō)的韩语翻译:1. [동] 말하다.[부연설명] ‘说+사물’의 형식으로 씀. 2. [동] 설명(說明)하다. 해설(解說)하다. 3. 〔형태소〕 학설(學說). 이론(理論). 4. [동] 중매(仲媒)하다. 소개(紹介)하다. 5. [동] 책망(責望)하다. 꾸짖다. 나무라다. 야단치다. [부연설명] ‘说+사람’의 형식으로 씀. 6. [동] (의미상) …를 가리키다. …라고 생각하다. …라고 느끼다. 암시(暗示)하다. [부연설명] 문장이나 말의 의미상 내포하는 뜻이며, 홀로 서술어가 될 수 없음. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。