飞韩语翻译:
날다-비1. [동] (새, 곤충 등이 날개를 써서 공중을) 날다.
- 一只苍蝇在嗡嗡地飞着。 - 파리 한 마리가 윙윙거리며 날고 있다.
- 燕子飞了几百公里。 - 제비가 몇 백 킬로미터를 날았다.
- 空中飞着一只鸟。 - 공중에 새 한 마리가 날고 있다.
- 一只鸟在空中飞着。 - 새 한 마리가 공중에서 날고 있다.
- 一只蝴蝶飞进屋里去了。 - 나비 한 마리가 집 안으로 들어왔다.
- 放出去的蜻蜓再飞回来了。 - 놓아준 잠자리가 다시 날아왔다.
2. [동] (동력을 이용한 기계가 공중을) 날다.
- 天上飞着几架战斗机。 - 하늘에 전투기 몇 대가 날고 있다.
- 韩国的民航飞机首次飞在平壤上空。 - 한국의 민항 항공기가 처음으로 평양 상공을 날다.
- 一架航天飞机飞向太空。 - 우주왕복선 한 대가 우주로 날아가다.
- 我终于登上了12点30分飞往韩国首都首尔的飞机。 - 나는 12시 30분에 한국의 수도인 서울로 가는 비행기에 마침내 오르게 되었다.
- 这架飞机没有油了。 - 이 비행기는 기름이 다 되었다.
3. [동] (공중에서) 떠다니다. 날리다.
- 飞雪花了。 - 눈송이가 날린다.
- 空中飞着许多柳絮。 - 많은 버들개지가 공중에 떠다닌다.
- 风筝飞不了多远。 - 연이 그리 멀리 떠다니지는 못할 것이다.
- 风一刮,尘土全飞上来了。 - 바람이 불자, 먼지가 모두 날아올랐다.
- 树叶都飞到了屋里。 - 나뭇잎이 모두 집안으로 날아들어왔다.
4. 〔형태소〕 〔형용〕 매우 빠르다.
- 飞也似地逃走。 - 쏜살같이 도망가다.
- 飞奔。 - 재빨리 달리다.
- 飞跑。 - 쏜살같이 달리다.
5. [동] 휘발(揮發)하다. 날아가다. [액체가 기체로 변하여 날아가는 것을 가리킴].
- 瓶里的油都飞了。 - 병 안의 기름이 모두 날아갔다.
- 桶里的汽油飞不了多少,你放心。 - 통 속의 휘발유가 얼마 날아가지는 못할 거야, 안심해라.
- 只要你把瓶盖儿盖严,酒精不会飞出去的。 - 병마개를 꽉 닫기만 한다면 알코올이 날아가지 못할 것이다.
6. 〔형태소〕 의외의. 이유 없이 찾아오다.
- 飞祸。 - 뜻하지 않게 찾아온 화(禍).
- 飞灾。 - 뜻하지 않게 찾아온 재난.
7. [명] 성(姓).